sao | so | sto | sio

são portugalština

zdravý

Význam são význam

Co v portugalštině znamená são?

são

saudável sadio gozando de saúde mental

são

forma apocopada de santo, utilizada antes de nomes próprios iniciados por consoantes indivíduo sadio, que goza de boa saúde

Překlad são překlad

Jak z portugalštiny přeložit são?

são portugalština » čeština

zdravý jste jsou zdraví tělesně schopný fit duševně zdravý

Příklady são příklady

Jak se v portugalštině používá são?

Citáty z filmových titulků

Sabes, o meu pai sempre disse que. os problemas das outras pessoas são os problemas de toda a gente.
Že problémy jiných lidí jsou i naše problémy.
Essas são. as minhas pilhas.
To jsou moje baterie.
Não são todos que enfrentam a Teo desse modo.
Moc lidí by si na to netrouflo.
Os melhores lugares que ouvi são do Sul.
Nejlepší místa jsou prý na jihu.
Esses são os meus rapazes! Adoro-vos!
Chlapci moji, miluju vás!
São as únicas provas que eu preciso.
Nepotřebuju vědět více.
O mínimo que podemos fazer é assegurar que são alimentados e dar-lhes conforto.
Ať jsou tady jako doma.
Voltem lá para fora, descubram quem são os nossos potenciais amigos e inimigos.
Vrátit se ven, hledat naše potencionální nepřátele a spojence.
Eles começaram há uma semana e são horríveis.
Jsou tu týden a stojej za prd.
Os novos residentes são uma droga.
Ti noví praktikanti stojej za prd.
É, são. Mas vou cuidar disso.
Jo, ale já to zvládnu.
Está bem? Elas são sorrateiras.
Jsou mazaní!
Bem, algumas vezes quando as pessoas são deixadas sem tratamento, elas ficam piores.
Někdy, když mají pacienti bebíčka a nikdo je neléčí, stanou se z nich ještě větší bebíčka.
Cara, esses campos nunca são engraçados.
Koncentráky nikdy nejsou legrační.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Além disso, quando se trata de tarifas e normas, as regras da OMC não são concebidas de forma equivalente.
V oblasti cel a standardů navíc pravidla WTO nejsou pro všechny stejná.
Estes são debates económicos sérios, mas com demasiada frequência têm ficado emaranhados em disputas ideológicas sobre a resposta apropriada à crise económica e o valor da intervenção do governo nos mercados.
Jsou to seriózní ekonomické debaty, které se však až příliš často zamotávají do ideologických sporů o nejvhodnější reakci na hospodářskou krizi a o hodnotě vládní intervence na trzích.
As mudanças climáticas não são uma questão partidária, e a política climática é essencialmente baseada no mercado.
Klimatické změny nejsou stranickým tématem a klimatická politika je v podstatě založená na trzích.
Em consequência, os seus efeitos em termos de redistribuição são modestos.
Její přerozdělovací efekt je v důsledku toho skromný.
É evidente que os intervenientes não-estatais são mais difíceis de dissuadir, logo, nestes casos torna-se importante a existência de defesas melhoradas, como a prevenção e a inteligência humana.
Nestátní aktéři se samozřejmě odstrašují obtížněji, takže se v těchto případech zvyšuje důležitost zdokonalených obranných nástrojů, jako jsou prevence a lidská inteligence.
No entanto, pode ser possível identificar comportamentos, como o crime cibernético, que são ilegais em muitas jurisdições nacionais.
Nicméně by mohlo být možné identifikovat chování, jako je kybernetický zločin, které je nezákonné v mnoha různých domácích jurisdikcích.
Mas é isto que os líderes anti-homossexualidade de África não entendem: as protecções legais não são só uma questão de direitos humanos, mas são também uma questão económica.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
Mas é isto que os líderes anti-homossexualidade de África não entendem: as protecções legais não são só uma questão de direitos humanos, mas são também uma questão económica.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
À medida que novos empréstimos vão estando em cima da mesa, deveriam ser tomadas medidas para garantir que os benefícios são os mais inclusivos quanto possível.
Při posuzování nových půjček by se měly podniknout kroky, které zajistí, aby se jejich přínos dotkl co největšího počtu lidí.
São necessários vários esforços em vários domínios.
Zapotřebí bude mnohočetné úsilí v řadě různých oblastí.
As boas notícias, todavia, são que a ameaça colocada pelo Estado Islâmico ao Médio Oriente e ao resto do mundo pode ser dramaticamente reduzida através de uma acção sustentada e concertada.
Dobré ovšem je, že vytrvalým a společným postupem lze hrozbu ze strany Islámského státu na Blízkém východě i ve zbytku světa dramaticky snížit.
A produção industrial caiu abruptamente, a balança comercial registou uma deterioração acentuada e as situações de falência de empresas são cada vez mais frequentes.
Výroba ve zpracovatelském průmyslu se zřítila, obchodní bilance se strmě zhoršila a firemní bankroty jsou čím dál častější.
Como mostra o IST, alguns países - incluindo o Egipto, o Peru, e os Emirados Árabes Unidos - são pesadamente dependentes de importações cerealíferas provenientes de um pequeno número de fornecedores.
Jak dokládá ESI, některé země - mimo jiné Egypt, Peru a Spojené arabské emiráty - jsou silně závislé na dovozu obilovin od malého počtu dodavatelů.
São bem conhecidos pela ciência mas não são discutidos convenientemente pelas indústrias, investidores, e governos cuja segurança depende da estabilidade ambiental.
Ve vědě jsou dobře známé, ale průmysl, investoři ani vlády, jejichž bezpečnost závisí na environmentální stabilitě, o nich náležitě nediskutují.

Možná hledáte...

ser