TB | bc | TIC | NBC

tbc čeština

Příklady tbc portugalsky v příkladech

Jak přeložit tbc do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Prostitutky s TBC a epilepsií.
Tuberculosos e epilépticos.
JEŽÍŠ TĚ MILUJE Zázraky moderní medicíny bohužel nestačí na nemoci, jako je TBC.
JESUS AMA-TE lnfelizmente, o milagre da medicina moderna tem os seus limites no combate a uma doenca como a tuberculose.
I TBC je negativní.
O exame da tuberculose deu negativo.
Ne, to nevypadá na TBC, ale spíš na poleptání kyselinou.
Parece mais morte devido a ácidos do que á tuberculose.
Máš TBC.
Tens TB galopante!
Je důležité, zkontrolovat všechno. žloutenku, TBC, HIV. jen pro jistotu.
É importante que investiguemos todas as possibilidades. Hepatite, tuberculose, HIV. Para termos certeza.
Plíce. TBC.
Pulmões, tuberculose.
Ve třech mě očkovali na TBC.
Tive BCG no terceiro anos.
Je tam TBC, HIV, syfilis, herpes, vši.
Há tuberculose, VIH, sífilis, herpes, piolhos.
Je pravděpodobné, že má TBC.
O mais certo é ter tuberculose.
Může tam probíhat infekce, TBC.
Pode ser uma infeção. Tuberculose.
Měli jsme tu už TBC. Žádal jsem o léky.
Já tivemos casos de tuberculose, pedi medicação e.
Karloff měl TBC, a to je nebezpečná nakažlivá nemoc.
O Karloff tinha tuberculose, uma doença infecciosa muito perigosa.
Nežijou tam jenom lidi s TBC?
Isso não é só gente com tuberculose?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
Por exemplo, o apoio do Fundo Global ajudou a Indonésia, que tinha o quarto maior farto mundial de tuberculose, a desenvolver um programa nacional de controlo eficiente e eficaz da tuberculose.
Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
Por exemplo, o apoio do Fundo Global ajudou a Indonésia, que tinha o quarto maior farto mundial de tuberculose, a desenvolver um programa nacional de controlo eficiente e eficaz da tuberculose.
Pravděpodobně splníme rozvojový cíl tisíciletí OSN snížit prevalenci a mortalitu TBC do roku 2015 na polovinu oproti roku 1990.
É provável que alcancemos o Objectivo de Desenvolvimento do Milénio das Nações Unidas de reduzir a prevalência da TB e a mortalidade, para metade, até 2015, com base nos níveis de 1990.
Současná vakcína brání těžké tuberkulóze u novorozenců, avšak nikoliv nejrozšířenější plicní TBC ve všech věkových skupinách.
A actual vacina previne formas graves de TB nas crianças, mas não previne a TB pulmonar que predomina em todos os grupos etários.
O TBC rádi přemýšlíme jako o chorobě minulosti.
Nós gostamos de pensar na TB como sendo uma doença do passado.
Původcem TBC je nakažena třetina světové populace, avšak pouze u jednoho z deseti těchto lidí se rozvine aktivní onemocnění.
Um terço da população mundial está infectada com o agente causador, embora apenas uma em cada dez pessoas desenvolva a doença activa.
Společnou infekcí HIV a bakterie Mycobacterium tuberculosis, která je u většiny případů TBC hlavním původcem, dnes trpí zhruba 15 milionů lidí.
Cerca de 15 milhões de pessoas sofrem de co-infecção do VIH e da bactéria Mycobacterium tuberculosis, o principal agente causador da maioria dos casos de TB.
Léčba TBC vyžaduje minimálně tři různé léky podávané po dobu nejméně šesti měsíců.
O tratamento da TB requer um mínimo de três fármacos administrados durante pelo menos seis meses.
V důsledku toho je spolupráce nemocných při léčbě TBC obzvláště slabá, což představuje živnou půdu pro vznik multirezistentní (MDR) tuberkulózy, kterou už v konvenčním terapeutickém režimu nelze léčit.
Como resultado, a adesão ao tratamento da TB com medicamentos é particularmente fraca, abrindo o caminho para o surgimento da tuberculose multi-resistente (TBMR), que não pode mais ser tratada através de regimes terapêuticos convencionais.
A zatímco zdravotnické systémy v bohatém světě dokážou pokrýt i tyto zvýšené náklady, pro chudé země je cena příliš vysoká, což znamená, že se tento typ TBC neléčí vůbec nebo jen nedostatečně.
Embora este custo adicional possa ser suportado pelos sistemas de saúde no mundo rico, é excessivo para os países pobres, o que implica o não, ou o insuficiente, tratamento.
V mnoha místech s největším výskytem XDR-TBC se tak stala preferovanou léčbou chirurgická resekce postižených částí plic.
Na verdade, a ressecção cirúrgica de pulmões afectados, tornou-se no tratamento em muito locais de perigo TBXDR.
Nový test GeneXpert diagnostikuje nejen TBC, ale současně i MDR-TBC, což znamená, že dokáže rychle nasměrovat adekvátní léčbu a bránit infekci kontaktních osob - což je skutečný průlom.
Os novos testes GeneXpert diagnosticam não só a TB, mas também, na mesma etapa, a TBMR, o que significa que pode orientar rapidamente o tratamento adequado e evitar a infecção de contactos - um verdadeiro avanço.
Nový test GeneXpert diagnostikuje nejen TBC, ale současně i MDR-TBC, což znamená, že dokáže rychle nasměrovat adekvátní léčbu a bránit infekci kontaktních osob - což je skutečný průlom.
Os novos testes GeneXpert diagnosticam não só a TB, mas também, na mesma etapa, a TBMR, o que significa que pode orientar rapidamente o tratamento adequado e evitar a infecção de contactos - um verdadeiro avanço.
Motivace soukromého sektoru na vývoji nových forem intervence proti TBC je bohužel příliš slabá.
Infelizmente, os incentivos do sector privado para o desenvolvimento de novas intervenções na TB são muito fracos.