technologie čeština

Překlad technologie portugalsky

Jak se portugalsky řekne technologie?

Příklady technologie portugalsky v příkladech

Jak přeložit technologie do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Unikátní technologie.
Um feito de engenharia, se assim posso falar.
Jde o samotnou podstatu technologie.
É a natureza da tecnologia.
Naše technologie. neumíme postavit kosmické lodě, jako je tahle.
Os nossos limites são diferentes. A nossa tecnologia.
Zorganizoval jsem informační servis. Dodával jsem rozvojovým planetám moderní technologie. Přivážel jsem zaostalým civilizacím velmi hodnotné patenty.
Organizei um serviço de informação, para levar as técnicas modernas a planetas atrasados, disponibilizando patentes valiosas a jovens civilizações.
Jestli Enterprise dostanou Romulani, vodhalí všechny naše technologie.
Se eles apanharem a Enterprise, saberão tudo sobre as naves estelares.
Až nás zničí, napadnou naši planetu s použitím naší technologie.
Após nos eliminarem, atacarão o nosso planeta, usando a nossa tecnologia.
Ta technologie na mě velmi zapůsobila, kapitáne.
Estou impressionado com a tecnologia.
No. Ale oni to všechno odvrhli. všechno, co poskytuje technologie.
Mas eles rejeitaram tudo isso e tudo o que esta tecnologia oferece.
Dokonalá technologie mi může políbit prdel.
E chamam a isto técnica.
Vědomosti získané pomocí sluchátek. nám umožnily využít technologie, které Drágové. před námi tajili.
O conhecimento adquirido graças aos auscultadores permitiu-nos adoptar tecnologia avançada para reduzir as enormes naves dos Traags, adaptando-as à nossa dimensão.
Tak rozvinutá technologie může snadno cestovat do jiných hvězdných systémů sbírat vzorky.
Uma tecnologia tao avançada poderia viajar para outros sistemas estelares. e coletar espécimes.
Jsme jen tak dobří, jak dobré nás udělaly naše léky a technologie.
Tudo que somos depende da qualidade de drogas e tecnologia.
Proto se používá technologie radikální plastické operace, na kterou ale nemáme potřebné nástroje.
Usaremos uma técnica de cirurgia plástica radical pois não temos instrumentos avançados.
Jejich technologie je příliš vyvinutá.
A tecnologia é demasiado avançada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zahájila rovněž programy jako mWomen, jejichž záměrem je rozšířit a podpořit mobilní technologie posilující nezávislost a bezpečnost žen a jejich přístup ke zdravotní péči a nezbytným znalostem.
De modo similar, tem lançado programas como o mWomen, desenhado para expandir e suportar a tecnologia móvel que aumenta a independência, a segurança e o acesso das mulheres a cuidados de saúde e a conhecimento vital.
Potřebné technologie, know-how, zkušenosti, a dokonce i finance už máme k dispozici.
Já dispomos da tecnologia, dos conhecimentos, da experiência e até do financiamento necessários.
V širší rovině vyvolají propojené zdravotnické technologie postupné sbližování profesionální zdravotní péče a spotřebitelských trhů.
Numa escala mais ampla, a interligação das tecnologias de saúde irá resultar numa convergência dos mercados dos serviços de saúde e do consumo.
Tlak na dopravní systémy mohou snížit také informační technologie.
As tecnologias de informação também podem reduzir o stress nos transportes.
Spíše jsou to místa, kde technologie a veřejná politika ruku v ruce podporují blahobyt a aspirace občanů.
São antes lugares onde a tecnologia e as políticas públicas apoiam o bem-estar e as aspirações dos cidadãos.
Technologie, které se dříve vyskytovaly jen v bohatých zemích, teď patří celému světu.
Tecnologias que antes se encontravam apenas nos países ricos pertencem agora ao mundo inteiro.
Dnešní růstové schéma označuji za jízdu ve vyjetých kolejích; model růstu opřený o chytré technologie naproti tomu znamená udržitelný rozvoj.
Intitulo o padrão actual de crescimento, como sendo a opção do figurino habitual; pelo contrário, o padrão de crescimento baseado na tecnologia inteligente representa a opção do desenvolvimento sustentável.
Zadruhé musíme pochopit, jak významné nové technologie máme k dispozici.
Em segundo lugar, devemos reconhecer o poder das novas ferramentas e tecnologias que temos à disposição.
V situaci, kdy se Keňa usilovně snaží nasytit své obyvatelstvo a stabilizovat ekonomiku, by GM technologie měla být vítaným prostředkem, jak zvýšit výnosy a příjmy, z čehož by měli prospěch zemědělci, spotřebitelé i životní prostředí.
À medida que o Quénia luta por alimentar o seu povo e estabilizar a sua economia, a tecnologia GM deveria ser um instrumento bem-vindo para aumentar as produtividades e os rendimentos, beneficiando agricultores, consumidores, e o ambiente.
Podobně platí, že je sice obtížné vyrobit tajnou vodíkovou bombu, avšak miliony lidí budou jednoho dne disponovat potřebnými kapacitami a zdroji k tomu, aby zneužívali biotechnologie stejně, jako dnes mohou zneužívat kybernetické technologie.
De igual modo, embora seja difícil produzir uma bomba H clandestina, milhões terão um dia a capacidade e os meios para usarem indevidamente a biotecnologia, tal como podem hoje usar indevidamente a cibertecnologia.
A pokud jde o kybernetické technologie, měli bychom se obávat dalšího sci-fi scénáře - totiž že by se u určité počítačové sítě mohla rozvinout samostatná mysl a všechny nás ohrozit?
E, em relação à cibertecnologia, deveríamos preocupar-nos com um outro cenário de ficção científica - que uma rede de computadores possa desenvolver uma consciência própria e ameaçar-nos a todos?
Z toho vyplývá, že nás nic neopravňuje k sebevědomé víře, že bychom dokázali přežít to nejhorší, co by na nás mohly napáchat stále výkonnější technologie budoucnosti.
Consequentemente, não temos bases para confiarmos que poderíamos sobreviver ao pior que tecnologias futuras ainda mais poderosas nos pudessem causar.
Některá řešení snižující rezistenci budou vyžadovat moderní technologie.
Algumas soluções para reduzir a resistência exigirão a aplicação de tecnologia de ponta.
A dokonce existuje ověřená technologie, která by mohla do značné míry snížit důsledky sucha: genetické inženýrství (GE).
E, na verdade, existe uma tecnologia provada que poderia contribuir de forma significativa para a redução do impacto da seca: a engenharia genética (EG).

Možná hledáte...