teplo čeština

Překlad teplo portugalsky

Jak se portugalsky řekne teplo?

teplo čeština » portugalština

calor febre

Příklady teplo portugalsky v příkladech

Jak přeložit teplo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A kde jsi vzala benzín? Na teplo ve městě ho nemáš!
E onde arranjaste gasolina para um camião, quando dizes que não tens combustível para aquecer a cidade?
I když není tak teplo, jak vaše snoubenka tvrdila, že je, když trvala na tom, ať se jdu posadit ven a nadýchat se vzduchu.
Pensei que não estava tão quente quanto a sua noiva disse que estava quando insistiu que me sentasse aqui, para apanhar ar.
A právě zde za strašné bouře se objevil náš človíček, aby tu našel útočiště a snad i teplo domova.
Escapando à tempestade, entrou o Baixinho, à procura de um abrigo e de hospitalidade.
Vím, kde je světlo, teplo a jídlo i peníze.
Sei onde há calor, comida e dinheiro.
Ty staré lenivé dny, soumrak na venkově, hihňání odpočívajících černochů, teplo a bezpečí těch dnů.
Os dias pachorrentos os crepúsculos quentes e calmos o riso alto e suave dos negros a vivacidade e a segurança daqueles tempos.
Teplo rozlévající se v dlaních.
Um calor generalizado na palma das suas mãos.
Je v ní teplo.
É quente.
Ale teplo je v ranním salónku.
Mas há outra na sala matinal.
Je tady hezky a teplo.
Sabe bem estar aqui dentro bem aconchegado. O que foi, miúdo?
Pojď, posaď se tady, kde je teplo.
Anda, senta-te aqui que está quente.
Je teplo na leden. - Já tomu říkám příšerná zima.
Está quente para janeiro.
Sníh zmrzne na botě, teplo v pokoji ho roztaje, a ten malý kousíček kluzkého ledu leží a čeká na spěchající nohu.
A neve congela, a sala quente a derrete. Pedacinhos de gelo esperam o pé apressado.
Ani stopa po teplo.
Nem um pouco de feb.
Tady máš teplo, pohodlí a bezpečí.
Este é que é o lugar certo para ti. Quente, acolhedor, protegido.

Možná hledáte...