Te | er | tez | teu

ter portugalština

mít

Význam ter význam

Co v portugalštině znamená ter?

ter

acompanhado de verbo no particípio regular, indica ação passada  A esportista tinha corrido durante horas. denota posse  Espera-se que estudantes tenham as bases teóricas necessárias à realização de seus cursos. segurar  Ela tinha a criança em seus braços. determina uma característica  Que olhos grandes ele tem!  Ela tem uma grande habilidade para tocar piano.  A casa tem quatro cômodos.  Quanto anos você tem? haver (coloquial)  No meio do caminho tinha uma pedra.  Tem um senhor na portaria querendo vê-la.

Překlad ter překlad

Jak z portugalštiny přeložit ter?

ter portugalština » čeština

mít út vlastnit starý soudit mívat míti držet být

Příklady ter příklady

Jak se v portugalštině používá ter?

Citáty z filmových titulků

Olha, desculpa ter tirado o raio do teu peixe. Mas não precisavas de me ter amarrado.
Omlouvám se, že jsem ukradl ty ryby, ale nemusel jsi mě hned svazovat.
Olha, desculpa ter tirado o raio do teu peixe. Mas não precisavas de me ter amarrado.
Omlouvám se, že jsem ukradl ty ryby, ale nemusel jsi mě hned svazovat.
Desculpa ter explodido. - Está bem.
To nevadí.
Não, deve ter chegado hoje.
Ne, musí být nový.
Manda-o vir ter comigo, quando tiveres uma oportunidade.
Porozhlídni se.
Pode ter sido como uma infecção.
Je to nějaká infekce.
Provavelmente deve ter um tanque 75 litros. Com aquelas duas de reserva, 115 litros.
Nádrž na dvacet galonů, možná třicet i s rezervou.
Em breve penso que conseguiremos ter energia no edifício inteiro.
Ale zanedlouho rozsvítíme celou budovu.
Deve ter vindo de um lugar com mais recursos do que nós.
Musí být někde, kde mají více než my.
E tu, como acabarmos contigo, vais desejar ter morrido.
A ty, ty budeš litovat, že jsem tě nezastřelila.
Vamos ter água da corrente, energia, tudo o que.
Tekoucí voda, elektřina.
Deve ter sido aquele tipo que eles atacaram ainda há pouco.
To je určitě ten nový.
Não devia ter-te envolvido nisto.
Zbytečně jsem tě do toho zatáhnul.
Quem os entregar, pode vir aqui, ter o que quiser e levar o que conseguir.
Pokud někdo něco ví, dostane tolik, kolik unese.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mesmo na ausência de regras internacionais, a UE e os EUA poderiam adoptar duas medidas para garantir que a TTIP não venha a ter consequências adversas para as economias em desenvolvimento.
I při absenci mezinárodních pravidel by EU a USA mohly podniknout dva kroky, aby zajistily, že TTIP nebude mít nepříznivé důsledky pro rozvojové ekonomiky.
A deflorestação pode ter assim um efeito desestabilizador nos padrões meteorológicos, amplificando a frequência e a severidade de eventos extremos tais como cheias e secas.
Odlesňování tak může mít destabilizační účinek na vzorce počasí a zesilovat četnost a závažnost extrémních jevů, jako jsou povodně a sucha.
Desde 2003, quando o oligarca bilionário do petróleo Mikhail Khodorkovsky foi preso por alegado peculato e fraude - depois de ter ousado apoiar os opositores políticos de Putin - a elite da Rússia tem estado, em grande parte, sob controlo.
Od roku 2003, kdy byl - poté, co se opovážil podpořit Putinovy politické oponenty - zatčen za údajnou zpronevěru a podvod miliardář a ropný oligarcha Michail Chodorkovskij, je ruská elita velkou měrou donucena k poslušnosti.
Mas, numa reviravolta incomum, Navalny foi libertado sob custódia enquanto espera o resultado do seu recurso, apenas um dia depois de este ter sido apresentado.
Došlo však k neobvyklému zvratu a Navalnyj byl propuštěn z vazby do doby, než bude rozhodnuto o jeho odvolání, které podal pouhý den předtím.
Keynes avançou alguns anos, até talvez 2050, quando toda a gente (na Inglaterra, pelo menos) teria a capacidade de ter o estilo de vida de Keynes.
Keynes se těšil na dobu, například v roce 2050, kdy budou všichni (přinejmenším v Anglii) moci vést stejný životní styl jako on sám.
A utilização de dados incorrectos pode ter consequências graves.
Nepřesnost dat má vážné důsledky.
Além disso, isto significa também que a Nigéria beneficiou de mais ajuda internacional do que a merecida. Uma ajuda que poderia ter sido concedida a países mais necessitados.
Navíc zapříčinil, že ve prospěch Nigérie bylo vyčleněno víc mezinárodní pomoci, než si zasloužila - ta přitom mohla směřovat do potřebnějších zemí.
No caso de Tamerlan, um pugilista talentoso, foi-lhe negada a hipótese de se tornar um campeão por ainda não ter a nacionalidade norte-americana.
Talentovanému boxerovi Tamerlanovi byla odepřena příležitost stát se šampionem, protože ještě nebyl občanem Spojených států.
Mesmo depois de Tamerlan ter morrido, e de Dzhokhar, já ferido, ser o único fugitivo conhecido, as autoridades de Boston decidiram encerrar toda a cidade.
I poté, co Tamerlan zemřel a již poraněný Džochar byl jediným známým pachatelem na útěku, se bostonské úřady rozhodly uzavřít celé město.
Até o bombista, que sobreviveu, ter sido encontrado, Boston ficou reduzida a uma cidade fantasma.
Až do vypátrání přežívajícího atentátníka se tak Boston změnil v město duchů.
Mas o movimento provou ser uma derrota estratégica, dado ter diminuído significativamente a influência política dos Estados Unidos no Iraque.
Tento krok se však ukázal jako strategická porážka vzhledem k tomu, že podstatně umenšil politický vliv Spojených států v Iráku.
E, no entanto, Obama está perto de não ter quaisquer Republicanos a apoiar as suas próprias políticas.
Přesto se mu nedostává téměř žádné podpory republikánů pro jejich vlastní politiky.
Os Estados afectados pelo conflito precisam de ter capacidade de determinarem os seus próprios destinos.
Konflikty postižené státy musí dostat příležitost určovat svůj vlastní osud.
O mundo deve ter em consideração este facto.
Svět by to neměl nechat bez povšimnutí.