ubytování čeština
Překlad ubytování portugalsky
Jak se portugalsky řekne ubytování?
Příklady ubytování portugalsky v příkladech
Jak přeložit ubytování do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Ubytování neposkytujeme. Běžte na ženské oddělení.
Nao cedemos casas, dirija-se a secçao da mulher.
Stejně jako, že neposkytuji ubytování návštěvníkům.
Como vai ficar aqui esta noite, saiba que não temos acomodações para visitantes.
Najdeme si ubytování ve vesnici.
Havemos de encontrar alojamento na aldeia.
Jídlo a ubytování zdarma. padesát centů týdně na cigarety. občas lístek na nějaké představení.
Casa e comida de graça. cinquenta cêntimos por semana para cigarros. um convite ocasional para um concerto.
Víš, oni si tam za jídlo a ubytování nechávají zaplatit. Stejně jak to dělají v Bedford Falls.
Sabes, eles cobram por refeições e alugueres tal e qual como fazem em Bedford Falls.
Pokud hledáte ubytování, tak tady není místo.
Se está à procura de um quarto, não há vagas.
Ale. obávám se, že pro vás nemáme ubytování, nemáme ubytování pro matky branců.
Lamento, mas não temos acomodações para as mães dos soldados.
Ale. obávám se, že pro vás nemáme ubytování, nemáme ubytování pro matky branců.
Lamento, mas não temos acomodações para as mães dos soldados.
S dovolením, pane, dva rytíři žádají o jídlo a ubytování.
Com a sua licença, Senhor, dois cavaleiros pedem comida e alojamento.
Poručíku, přišel jsem se omluvit za tohle ubytování.
Tenente Dunbar, vim pedir desculpas pelo alojamento.
Navštívím starostu, aby nám poskytl jídlo a ubytování.
Farei com que nos arranjem comida e alojamento.
Jenom jídlo, ubytování nebude nutné.
Só comida. O alojamento não será necessário.
Dá se tu ve městě sehnat ubytování pro mě a mé muže?
Há algum sítio na cidade onde eu e os meus homens possamos ficar?
A co ubytování?
E que tal um sitio para viver?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Projekt TIERS mu pomohl získat ubytování a kapitál na rozjezd cateringové firmy.
O TIER ajudou-o com o alojamento e com o capital para iniciar um negócio de catering.