uchylovat čeština

Příklady uchylovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit uchylovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci se uchylovat k výhrůžkám, pane Harleyi.
Eu não pretendo recorrer a ameaças, Sr. Harley.
Nezlobte se, že jste to musel podstoupit, ale musíme se uchylovat ke zvláštním způsobům komunikace.
Desculpe fazê-lo passar por isto, mas na nossa organização temos de usar métodos bizarros de comunicação.
Není hodné Vulkánce uchylovat se k výmluvám.
É indigno de um vulcano recorrer ao subterfúgio.
Nesmí se uchylovat k agresivním a násilním mužským metodám.
Sem lançar mão de métodos masculinos agressivos.
Musíme se uchylovat k metaforám i my dva?
Estamos reduzidos a usar metáforas para resolver isto?
Není důvod uchylovat se k násilí.
Oh, então. Não há necessidade de recorrer à violência.
Až se tam přestanu uchylovat, budu v pořádku.
Quando deixar de lá ir ficarei curado.
To se musíš uchylovat k magii, abys udržela hormony?
E é preciso recorrer à magia negra, para controlar as nossas hormonas?
Deset let budou ohrožovat jižní pobřeží, zotročovat naše sousedy, cpát se jejich poraženým dobytkem, bohatnout z kořisti, a naši přátelé se budou uchylovat k nám.
Muito bem, rapaz. - Obrigado, Pai. Devo-te a minha vida.
Ale jistě by zaujaly někoho v Daily Planet. Nemusíš se uchylovat k výhrůžkám, Lexi, jestli chceš ten projekt ukončit.
Sabes, não tens de recorrer a ameaças, Lex se queres encerrar este projecto.
Kdybys mi dával víc informací, nemusel bych se uchylovat k trikům.
Se fizesses um esforço para me manter informado não recorreria ao subterfúgio.
Není třeba se uchylovat k násilí.
Não há necessidade de violência.
Není třeba se uchylovat k teoriím o spiknutí, Matte.
Não é preciso teorias da conspiração, Matt.
No tak, neměli bychom se uchylovat k násilí, Leelo.
Espera, não vamos recorrer à violência, Leela.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Naproti tomu ve společnosti, kde se národní povědomí omezuje na vzdělanější vrstvy (například na arabském Blízkém východě), se musí intelektuálové uchylovat k tradičním prostředkům mobilizace.
Por outro lado, numa sociedade onde a consciência nacional está limitada aos mais instruídos (por exemplo, no Médio Oriente árabe), eles devem recorrer aos meios tradicionais de mobilização.
Miliardy lidí mají přístup ke kvalitnější pitné vodě a mnozí z nich získali také přístup ke kanalizaci (třebaže miliarda lidí se stále musí uchylovat k defekaci na otevřeném prostranství, která představuje významné zdravotní riziko).
Milhares de milhões de pessoas têm acesso a água potável melhorada; e muitas conseguiram acesso a saneamento (embora mil milhões de pessoas ainda tenham que recorrer à defecação ao ar livre - um importante risco para a saúde).

Možná hledáte...