ucpaný čeština

Příklady ucpaný portugalsky v příkladech

Jak přeložit ucpaný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Komín je celý ucpaný.
As chaminés estão completamente bloqueadas.
Nafta, ucpaný záchody, zvratky.
Óleo diesel, sanitas tombadas, vomitado.
Jsi uprostřed sezení a pacient potřebuje jít na záchod. a tvůj záchod je ucpaný.
Estás a meio de uma sessão e um paciente precisa de usar a casa de banho e a tua casa de banho está estragada.
Mám ucpaný přívod paliva.
O tubo da gasolina entupiu.
Mám asi ucpaný uši.
Devo ter cera nos ouvidos.
Tady odboč, Harry, v Bay je to ucpaný.
É melhor virares à esquerda, Harry. Há trânsito lá em baixo.
Vchod je neprůchodný, tedy vlastně ucpaný.
Sim, sim. Parece que a entrada para o domicílio do Coelho está intransponível. Para ser mais exacto, entupida.
Musíme nakoupikt, drtič na odpadky je ucpaný a trávník potřebuje posekat.
Para ir às compras, desentupir o lava-loiça, cortar a relva.
Do prdele, je to ucpaný.
Merda, está entupida.
Asi je ucpaný.
Acredito estar entupida.
Nedbáš na sebe, takže máš ucpaný potní žlázy.
Você não se limpa bem e as glândulas sudoríparas estão entupidas.
Instalatér. Ucpaný odpad.
O cano estava entupido.
Hrozně rád spravuju 30 let starý pojistky. a čistím ucpaný záchody.
Oh, claro.
Před sněhem jsem ujela, a teď jsou ucpaný silnice.
Finalmente consegui sair da neve e agora as estradas estão cortadas.

Možná hledáte...