východní čeština

Překlad východní portugalsky

Jak se portugalsky řekne východní?

Příklady východní portugalsky v příkladech

Jak přeložit východní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Východní předsudek.
Um preconceito oriental.
Nikdy dřív východní křídlo nepoužíval.
Ele nunca usou antes a ala leste.
Počkejte okamžik, než zapnu tohle zařízení a pak půjdu s vámi nahoru k východní bráně.
Espere um instante até eu tratar disto aqui, que o acompanho até ao portão leste.
Kočí, kdy tu staví východní dostavník?
Cocheiro, quando passa por aqui a diligência do Leste?
Je zajímavé, jak ten východní vítr nese ten zvuk daleko.
É curioso como se ouve bem, com este vento de leste.
Pokud jejich předá. Gestapu namísto podzemí, bude to znamenat ne jen smrt stovek lidí, ale i zničení naší organizace ve východní Evropě.
Se as entregar à Gestapo e não à Resistência significará não só a morte de milhares de pessoas, mas a destruição da nossa organização na Europa Oriental.
Východní St. Louis je dost daleko.
Só no leste de St.
Tyhle východní noviny!
E estes jornais do Leste.
Kudy je východní břeh?
Como se chega na costa oriental?
To proto, že tady nedostáváte východní noviny.
Isso porque não recebem os jornais da costa este aqui.
Pozor všem,prosím.Myslíme si,že ti muži jsou ve východní galerii.
A vossa atenção. Os homens devem estar na ala leste.
Převládá východní vítr.
Vento este. - E isto?
Nebo chcete, aby jim 21 děl z východní fronty vzdalo poctu salvou 21 výstřelů?
Ou gostaria que trouxéssemos os 21 canhões da Frente Oriental e os saudássemos com 21 balas?
Ještě víc budou bez munice zuřit na východní frontě.
E ficarão ainda pior na Frente Oriental, á espera do comboio com as munições.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se tedy nyní naplnily nejhorší scénáře, budou se muset Etiopie a celá východní Afrika naučit žít bez stabilizujícího vlivu svého velkého diktátora-diplomata.
Agora que o pior, infelizmente, se verificou, a Etiópia e toda a África Oriental precisarão de aprender a viver sem a influência estabilizadora do seu grande ditador-diplomata.
Vedoucí čínští představitelé si pamatují, jak USA slibovaly sovětskému prezidentovi Michailu Gorbačovovi, že sjednocení Německa a přechod na demokracii ve východní Evropě nebudou znamenat expanzi NATO na východ.
Os líderes Chineses lembram que os EUA prometeram ao Presidente Soviético Mikhail Gorbachev que a reunificação Alemã e a transição democrática na Europa de Leste não significariam a expansão para leste da OTAN.
Oživení extrémního nacionalismu ve východní Asii je znepokojivé a současně pochopitelné.
O renascimento do extremismo nacionalista na Ásia Oriental é ao mesmo tempo preocupante e compreensível.
V Africe se používá pouhých 13 kilogramů hnojiv na hektar, oproti 90 kilogramům v jižní Asii a 190 kilogramům ve východní Asii.
A utilização de adubo em África chega apenas aos 13 quilogramas por hectare, comparados com 90 quilogramas na Ásia Meridional e 190 quilogramas na Ásia Oriental.
Japonské angažmá je obzvláště důležité nejen kvůli penězům a morální podpoře, ale i proto, že se Afrika může poučit z rozvojových zkušeností východní Asie.
O envolvimento do Japão é particularmente importante não apenas em termos de dinheiro e apoio moral, mas também porque a África pode aprender algo com a experiência de desenvolvimento da Ásia Oriental.
Také dnes hledají muslimští uprchlíci a lidé, kteří přežili jiné války, bezpečí mezi Němci, protože ve východní Evropě nenašli útočiště.
Actualmente, os refugiados muçulmanos e os sobreviventes de outras guerras, não tendo encontrado refúgio na Europa de Leste, estão igualmente a refugiar-se na segurança entre os alemães.
Holocaust však měl nejstrašnější průběh právě ve východní Evropě, jak kvůli samotnému počtu Židů v regionu, tak i kvůli nesrovnatelné nelítostnosti nacistických okupačních režimů.
Porém, o holocausto revelou-se mais terrífico na Europa de Leste, devido ao elevado número de judeus na região e à crueldade incomparável dos regimes de ocupação nazi.
Východní Evropa se na rozdíl od Německa se svou vražednou minulostí nevyrovnala.
A Europa de Leste, por outro lado, ainda tem de ajustar contas com o seu passado assassino.
Ve východní Asii, která se stala ohniskem americké zahraniční politiky, bude naopak Čína stále závislejší na blízkovýchodní ropě.
Na Ásia Oriental, que se tornou o foco da política externa dos EUA, a China será cada vez mais dependente do petróleo do Médio Oriente.
Ve východní Asii se jaderně vyzbrojila Severní Korea a chystá se rozšířit svůj arzenál o celou novou třídu uranových bomb.
Na Ásia Oriental, a Coreia do Norte tornou-se nuclear e está pronta para adicionar uma nova classe de bombas de urânio ao seu arsenal.
Čínská snaha o hospodářské a politické vedení ve východní Asii i její zvýšené vojenské kapacity v tomto regionu jsou nevyhnutelné.
O instinto da China para a liderança política e económica, na Ásia Oriental, e o aumento da sua capacidade militar é inevitável.
Dále mne znepokojuje, že části syrského území se staly živnou půdou extremistických ideologií a standartou teroristů, což připomíná situaci na naší východní hranici v roce 1990.
Também me preocupa o facto de que partes do território Sírio se tenham tornado um terreno fértil para ideologias extremistas e pontos de encontro para terroristas, que são reminiscentes da situação na nossa fronteira oriental na década de 1990.
Málo využívané půdní fondy existují také na dalších místech v Jižní Americe, střední Asii a východní Evropě.
Também existem reservas de terras subaproveitadas noutros lugares da América do Sul, da Ásia Central e da Europa Oriental.
Jak ukazuje výzkum vysokorychlostního internetu, který Oxfordský internetový institut provedl ve východní Africe, mnoho chudých lidí ve venkovských oblastech možná ví o internetu málo nebo vůbec nic, případně jim ho možná nikdo nenabídl.
De acordo com os resultados de um estudo efectuado pelo Oxford Internet Institute sobre a banda larga na África Oriental, grande parte das pessoas pobres das zonas rurais pouco ou nada sabe sobre a Internet, ou nem chega a conhecer a oferta deste serviço.

Možná hledáte...