zakopnout čeština

Překlad zakopnout portugalsky

Jak se portugalsky řekne zakopnout?

zakopnout čeština » portugalština

tropeçar agitar abalar

Příklady zakopnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit zakopnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohl bys o ně zakopnout a zlomit si vaz.
Podes tropeçar e partir o pescoço.
Začal jsem to zjišťovat. Nechtěl jsem zakopnout nebo upadnout.
Não conseguia lembrar-me do que havia bem atrás de mim.
Proč musela zakopnout o smrt tak mladá, a sama, a ve tmě?
Porque encontrou a morte tão jovem? E tão só? E no escuro?
Ač bylo by nad naší možnost snášet její hlučné vyvádění, proč jen. Na světě jsou pěkní mládenci, jen o jednoho zakopnout, vzali by si ji, tak jak je, jen když dá tatík věno.
Ainda que nem vós nem eu lhe consigamos aturar os desvarios, olhai que há pelo mundo muito homem bom, se pudéssemos dar com eles, que a tomassem com todos os seus defeitos só pela fortuna de seu pai.
Musel jsem zakopnout.
O meu pé deve ter escorregado.
Nechtěla jsem zakopnout o zásadu, kterou tak hluboce prožíváš.
Eu não quis tripudiar de um sentimento tão profundo.
Nechceme ji snad vidět zakopnout?
Não queremos que ela tropece, pois não?
Jestli se sem někdo přiblíží, musí o něco zakopnout.
Nada se aproxima daqui sem detonar algo.
Musel bych o to málem zakopnout, aby se mi mohl smát.
E estariam debaixo do meu nariz, para ele se poder rir de mim.
Musel zakopnout o tu zavšivenou skálu.
Deve ter tropeçado nesta pedrinha.
Nejrychlejší způsob jak zakopnout v utajení je dělat věci, které normálně neděláš.
Podem desconfiar se agirmos de forma pouco habitual.
V Americe musejí lidi dávat bacha na cestu. protože by mohli zakopnout o všechno to zlato, co se tam válí!
Na America, as pessoas tem que andar muito cuidadosamente. Por que eles podem esbarrar em muito ouro.
O švihadlo té holčičky mohl zakopnout každý.
Qualquer um de nós podia ter tropeçado na corda da miúda.
Za druhý: nesmíte zakopnout.
Segunda, nunca caiam.

Možná hledáte...