šířit čeština

Překlad šířit rusky

Jak se rusky řekne šířit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady šířit rusky v příkladech

Jak přeložit šířit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Na oplátku bych vás chtěla požádat, abyste přestali šířit falešnou propagandu.
Я. - Это так. Взамен я бы хотела просить вас прервать кампанию фальшивой пропаганды.
Nebudu se o tom šířit, Franku.
Забудь об этом, Фрэнк.
Já vím, šířit kolem trochu sluníčka, jak jsi zvyklý.
Ну да, лишь приукрасил самую малость.
Bohužel ano. O dámě a maniakovi nikdo pomluvy šířit nebude.
Боюсь, что да, миссис Роджерс, и, в конце концов, никто не станет распускать сплетен о леди и маньяке.
Vím o zvěstech, které se začaly šířit před deseti dny, kdy došlo k letecké havárii. u pobřeží Sicílie.
Я полностью в курсе тех слухов, которые начались после крушения корабля у берегов Сицилии десять дней назад.
To je nelogické, praporčíku. Pachy se vesmírným vakuem šířit nemohou.
Запахи не могут перемещаться в космическом вакууме.
Máte představu, jak dlouho ještě budeme muset tuto dezinformaci šířit?
Д-р Флойд, как вы полагаете, как долго ещё надо будет придерживаться изложенной в статье версии?
Ano, začalo se to šířit po celé lodi. Víme už něco, doktore?
Лучше бы следующее.
Čas, abyste mohl šířit další pomluvy, lži?
Время, чтобы распространить еще больше клеветы?
Pokud je ionizovaná plazma molekulární, tak se teď musí rychle šířit mezi Hieronymousovým bratrstvím.
Послушайте. Если это ионизированная плазма, то она молекулярная, и к настоящему времени должна быть понемногу распределена между Иеронимусом и Братьями.
Nechci riskovat a šířit se o tom, než přijde pravá doba.
Я не хочу испортить ее до времени.
Jestliže nemohu naleznout shodu ani mezi vámi čtyřmi, jak potom můžeme šířit védské ideje napříč celou Indií jako jeden hlas?
Если я не могу прийти к согласию даже с вами четырьмя тогда как же мы может распространять ведичесике идеи по Индии в один голос?
Postavili si katedrály na hřbitovech a pak začali ve městech šířit nákazu.
Они сделают из кладбищ церкви, а города станут вам гробницами.
Můj chudáčku. jak snadno se může šířit z jejích úst do tvýho ptáka.
Мой бедный мальчик. он может так легко перейти из ее горла на твой клюв.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Samotná krize se přitom téměř s jistotou bude šířit.
И сам кризис почти наверняка будет распространяться.
Podobně jako umělci a jejich umění by se i celá země mohla povznést nad rozpolcenost mezi starým a novým, minulostí a přítomností i tradičním a moderním a začít kolem sebe šířit obraz odpovídající naší globalizující se době.
Как художники и их искусство, страна может вознестись над дихотомией старого и нового, прошлого и настоящего и традиционного и современного, чтобы продемонстрировать образ, соответствующий нашему веку глобализации.
Za čtvrté, Mezinárodní měnový fond a jemu podobné organizace by měly přestat pokoutně šířit měnovou neplechu, jako jsou měnové rady a fixní směnné kurzy.
В четвертых, МВФ и другие институты должны прекратить внелимитные денежные игры, как, например валютные потолки и фиксированные обменные курсы.
Pokud připustíme nárůst krajní chudoby, zapříčiní to vznik nových problémů, včetně nových nemocí, které se ze států, jež nedokážou zajistit řádnou zdravotní péči, budou šířit do ostatních zemí.
Если крайней нищете позволят усилиться, то она даст начало новым проблемам, включая новые болезни, которые распространятся от стран, которые не могут предоставить соответствующее здравоохранение, к тем, которые могут.
Na základě svého inspirativního příběhu a úsilí šířit o onemocnění osvětu se Armstrong stal bojovníkem proti rakovině.
На основе своей вдохновляющей истории и своих усилий предать болезнь гласности, Армстронг стал участником общественного движения против рака.
Namísto toho se stala příležitostí pro americká selhání šířit se po světě, jako nakažlivá nemoc.
Вместо этого она дала возможность американским порокам распространиться по всему миру подобно инфекционному заболеванию.
Jakmile je však zlikvidován velký počet citlivých buněk - například agresivní terapií -, mohou se rezistentní typy bez omezení šířit.
Когда убивают большое количество чувствительных клеток, скажем, посредством агрессивной терапии, резистентные типы могут свободно распространяться.
A Izraelcům a Palestincům samotným, jimž na třech ze čtyř hranic bublá potenciální občanská válka, nemusí nikdo připomínat, co se může stát, pokud oni sami nezačnou šířit mír zevnitř.
А сами израильтяне и палестинцы, у которых в трех из четырех соседних государств надвигается или уже идет гражданская война, не нуждаются в напоминаниях о том, что может случиться, если они не покажут пример миролюбия своим соседям.
V posledních měsících se však tyto debaty začaly šířit, nejprve do Evropy a pak dále po světě.
В последние месяцы, однако, подобные дебаты стали распространяться сначала на Европу, а затем и на весь мир.
Ve velké části muslimského světa se autoritářské režimy zároveň snaží ovládat a šířit diskriminační formy islámského dogmatu.
В то же время, авторитарные режимы многих мусульманских стран всё ещё пытаются навязать и укоренить одиозные формы учения Ислама.
Wahhábité se však pokusili přivlastnit si Mekku pro svou vlastní verzi islámu a šířit svou diskriminační doktrínu.
Однако ваххабиты попытались навязать Мекке свою версию ислама и распространить её на другие страны.
Jde o dávnou metodu boje, často definovanou jako záměrný útok na nevinné oběti s cílem šířit strach.
Это давний метод ведения боевых действий, часто определяемый как преднамеренное нападение на невиновных с целью посеять страх.
Epidemie se očividně bude šířit dál.
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Toto přesvědčení rozhodně nesdílejí všichni muslimové ani všechny vlády států s muslimskou většinou, avšak radikalismus hlásaný skupinami jako Islámský stát se snaží šířit nejen kodexy chování, ale i celý světonázor.
Конечно не у всех мусульман или их правительств имеется такая идея, но радикализм поддерживаемый такими группами, как Исламское Государство стремится распространить не только правила поведения, но и полное мировоззрение.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...