C1

ведение ruština

řízení, vedení, pravomoc

Význam ведение význam

Co v ruštině znamená ведение?

ведение

управление, сфера ответственности

ведение

действие по значению гл. вести
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ведение překlad

Jak z ruštiny přeložit ведение?

ведение ruština » čeština

řízení vedení pravomoc kompetence způsobilost schopnost resort -logie

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako ведение?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ведение příklady

Jak se v ruštině používá ведение?

Citáty z filmových titulků

Говорят, светские мероприятия это только скрытое ведение войны.
Kdosi řekl, že společenské události jsou jen skryté boje.
Мы не признаем ни законы Федерации, ни ведение военных действий.
Federace, ani existenci válečného stavu.
Инструкции на ведение огня отосланы.
Instrukce už byly odeslány.
Согласно новому плану, местные новости переводятся в собственное ведение станций.
Nový plán volá pro přesunutí místních novin do oddělení vlastních stanic.
Радионовости переводятся в ведение подразделения радио Ю-би-эс, а отдел теленовостей лишается статуса независимого подразделения. и переходит в подчинение сети.
Zpravodajské rádio bude přesunuto na UBS rozhlasového oddělení a oddělení zpravodajství bude přesunuto z nezávislého oddělení, do oddělení zodpovědného přímo stanici.
Предлагаю вам передать выполнение задачи в наше ведение.
Navrhuji vám, abyste nechal mé muže převzít situaci.
Ведение. уход за поле, скручивание, и выход за линию.
Máme tu odpal. doleva a mimo hřiště.
Это не похоже на ведение бизнеса.
Zkušenosti s vlastní firmou se nic nevyrovná.
Ведение переговоров.
Vyjednávání.
Сэр, ограниченное ведение огня по их двигателям не эффективно.
Pane, střelba pouze na jejich motory je neúčinná.
Все государственные дела он передал в ведение своего визиря.
Jeho aféry mu pomáhá realizovat vrchní ministr, Vazir.
Служба на станции, ведение дел со Звездным Флотом. но больше всего капитан.
Práce na stanici, zkušenosti s Hvězdnou flotilou. ale hlavně kapitán.
Левша хочет попросить одобрение Траффиканте на ведение своего дела здесь. - Вы должны предоставить меня яхту.
Lefty chce požádat Santa Trafficanteho o povolení operovat tady dole.
Неаккуратное ведение машины может привести к плачевным результатам.
V případě riskantní jízdy rušíme záruku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Вообще-то, такое ведение асимметричных конфликтов чужими руками стало новым обычным способом для государств избежать цены настоящей войны.
Podobné asymetrické konflikty vedené v zastoupení se tak staly novým konvenčním způsobem, jak se mohou státy vyhnout placení účtů za všeobecnou válku.
Надлежащее ведение бухгалтерии, отделение расходов, идущих на рекапитализацию банков, от обычных расходов, таких как расходы, необходимые для обеспечения работы больниц и школ, даст всем понять, что эти расходы сами по себе не являются инфляционными.
S řádným účetnictvím, oddělováním výdajů na rekapitalizaci bank od běžných výdajů, jako jsou výdaje na provoz nemocnic a škol, by mělo být jasné, že tyto výdaje nemohou být samy o sobě inflační.
Все эти группы имеют соответствующие профессиональные ассоциации, которые проводят регулярные встречи и устанавливают стандарты сертификации, которые обновляют информацию, а также поддерживают этичное ведение бизнеса.
Všechny tyto skupiny mají svá profesní sdružení, která pořádají pravidelné schůzky a vydávají certifikační standardy s cílem zajistit aktuálnost informací a etické chování svých členů.
Например, владельцы специализированных лавок часто отмечают то, что ведение бизнеса в онлайн-формате более выгодно, поскольку онлайн-торговля делает информацию более доступной для широкой аудитории.
Například majitelé specializovaných prodejen často zjišťují, že obchodovat přes internet je neskonale ziskovější než provozovat kamennou prodejnu, protože internetový maloobchodní prodej rozšiřuje trh pro znalosti obsažené v jimi prodávaných výrobcích.
Компании испытывают растущее давление вести себя этически, а неэтическое ведение бизнеса, наконец, наказывается.
Firmy jsou vystaveny sílícímu tlaku, aby jednaly mravně, a neetické obchodní chování se konečně trestá.
Подобная риторика помогает оправдывать войны, облегчает их ведение и поддержку, в особенности для избираемых лидеров, которые должны незамедлительно реагировать на любые изменения общественного мнения.
Díky této rétorice se války snáze ospravedlňují, snáze vedou a snáze podporují, a to obzvláště voleným vůdcům, kteří musí přímo reagovat na výkyvy ve veřejném mínění.
Мы используем армейский персонал или персонал военно-морского флота в тех случаях, когда это необходимо, однако наша цель - это построение мира, а не ведение войны.
Vojenský personál nasazujeme, kdy a kde je zapotřebí, avšak naším úkolem není vést válku, nýbrž budovat mír.
Протест, который работает, должен подорвать обычное ведение дел и, в идеале, остановить движение.
Fungující protest musí narušit běžný chod života a ideálně zastavit dopravu.
Их действия лишь сделали бы дороже ведение бизнеса, снизили производительность и укрепили ООН в желании вмешиваться во все дела.
Jejich konání by ovšem zvýšilo cenu podnikání, snížilo produktivitu podniků a přiživilo zálibu OSN vměšovat se do cizích záležitostí.
Люди спрашивают, почему страны-союзницы должны платить большую цену за ведение войны и, возможно, жертвовать жизнями своих солдат, когда не существует никакой угрозы их национальной безопасности или жизненным национальным интересам?
Proč, mohli by se lidé ptát, by měly spojenecké země platit tak vysokou cenu za válku, a snad dokonce obětovat životy svých vojáků, když neexistuje žádné vážné nebezpečí ohrožující národní bezpečnost či základní národní zájmy?
В эпоху, когда информация и шокирующие телепередачи немедленно становятся достоянием гласности, ведение войн невозможно без общественной поддержки.
V době okamžité dosažitelnosti informací a šokujících televizních zpravodajství není možné vést války bez podpory veřejnosti.
На первый взгляд, это облечает ведение войн по моральным причинам: сцены страданий на ТВ пробуждают глубинные эмоциональные реакции и чувства солидарности.
Kdybychom chtěli být povrchní, řekneme, že taková popularita morálně motivované války dokonce usnadňuje: scény utrpení na televizních obrazovkách vyvolávají iracionální emotivní reakce a pocity solidarity.
Прагматически настроенные технократы приняли на себя ведение дел, но последующее удвоение цен на нефть сигнализирует о том, что опасность для экономики России пока отступила, так что силовики вновь принимают на себя командование.
Kormidla se ujali pragmatičtí demokraté, avšak protože následné zdvojnásobení cen ropy signalizuje, že nebezpečí pro ruskou ekonomiku je prozatím zažehnáno, vracejí se do čela siloviki.
Даже во время войны во Вьетнаме и после ее унизительного ухода из юго-восточной Азии, ни у кого не возникало серьезных сомнений относительно могущества Америки и ее способности решить основную на то время стратегическую задачу - ведение холодной войны.
Ani během války ve Vietnamu a následného pokořujícího odchodu z jihovýchodní Asie se nikdy neobjevily vážné pochyby o autoritě Ameriky a její schopnosti čelit tomu, co tehdy představovalo ústřední strategickou výzvu, totiž studené válce.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...