B2

впервые ruština

poprvé

Význam впервые význam

Co v ruštině znamená впервые?

впервые

в первый раз Впервые в жизни у неё была отдельная комната. Лиров впервые ехал по московской дороге и испытал почти всю тягость своевольных и крайне бестолковых ямщичьих обычаев и условных постановлений. Я тебя любил без всякой цели, но это благородное чувство впервые обмануло меня. Впервые входила она в тайные, тесные сношения с молодым мужчиною.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad впервые překlad

Jak z ruštiny přeložit впервые?

впервые ruština » čeština

poprvé ponejprv po prvé napoprvé

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako впервые?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady впервые příklady

Jak se v ruštině používá впервые?

Jednoduché věty

Мне впервые приходится увольнять работника.
Musím poprvé propustit zaměstnance.
Нечто подобное я вижу впервые.
Něco takového vidím poprvé.
Сколько тебе было лет, когда ты впервые приехал в Бостон?
Kolik ti bylo, když jsi poprvé jel do Bostonu?

Citáty z filmových titulků

Впервые!
Vše nově!
Здесь впервые показывают Чезаре, сомнамбулу!
Zde máte poprvé šanci vidět Césara, 23-letého Náměsíčníka!
Я здесь впервые и не знаю, что здесь и как.
Jsem tu poprvé a vůbec se tu nevyznám.
Впервые здесь произносятся эти слова.
Povím vám o floridských nemovitostech.
Впервые сегодня вечером Белокурая Венера.
Tak ty jsi Blonde Venuše?
Впервые в жизни я счастлив.
Poprvé v životě jsem šťastný.
Я его знать не знаю, впервые вижу.
Vůbec nevím, co po mně chce. Nikdy jsem ho neviděl.
Я сам себе хозяин, впервые в жизни.
Nemůžete mě propustit. Jsem svým vlastním pánem. poprvé v životě.
Впервые в жизни повезло так повезло.
Poprvé v životě mám štěstí!
Можете смеяться, но впервые в жизни я живу.
Můžete se mi smát, ale poprvé v životě jsem ochutnal život!
Знаете, когда я впервые увидела Вас, я решила, что Вы американец.
Víte, když jsem vás poprvé uviděla, myslela jsem si, že jste Američan.
Когда я его увидел впервые, то принял его за врача.
Poprvé, když jsem ho uviděl, myslel jsem si, že je doktor.
Я впервые увидела его за долгие годы.
Je to poprvé po letech, co jsem ho viděla.
Впервые вы представлены для обозрения на этом съезде. передо мной и перед Германским народом.
Poprvé v historii stojíte na přehlídce. přede mnou a před německým národem.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Когда идея присоединения стран Балтии к НАТО была впервые высказана лет 10 тому назад, мало кто воспринял ее всерьез.
Když se myšlenka členství pobaltských republik asi před deseti lety poprvé objevila, bral ji vážně málokdo.
В 1992 году, когда правительства мира впервые пообещали обратиться к проблеме глобального потепления, созданного человеком, они также взяли на себя обязательство предотвращать вымирание других видов, вызванное деятельностью человека.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
Правительство консерваторов впервые заявило о вступлении в начале 1960-х.
Na počátku 60. let jako první podala žádost o členství konzervativní vláda.
Другие, такие как президент Казахстана Нурсултан Назарбаев (который был популярным в Западных средствах информации, когда впервые появился на политической сцене), не справляются с ним.
Jiní, například prezident Kazachstánu Nursultan Nazarbajev (který byl u západních médií oblíbený, když se poprvé objevil na scéně), to jednoduše nedokážou.
Впервые в истории человечества глобальный техно-рыночный порядок преобразует до неузнаваемости мир финансов, бизнеса, политики и даже физиологии.
Poprvé v dějinách globální trh s technologiemi k nepoznání proměňuje svět financí, obchodu, politiky, ba i fyziologie.
Республика Корея, впервые за последние пять лет столкнувшаяся с проблемой безработицы, также заметила светлую зелёную сторону тяжёлого времени в экономике.
Zeleného blýskání na lepší ekonomické časy si povšimla i Korejská republika, kde poprvé po více než pěti letech ubývá pracovních míst.
Впервые в истории мы получили неоспоримое доказательство совокупной ценности информации, полученной из отчетов пациентов, для понимания риска, связанного с употреблением лекарственных препаратов.
Krize kolem antidepresiv poprvé v historii poskytuje nepřehlédnutelné důkazy o kolektivní hodnotě výpovědí uživatelů pro porozumění rizikovosti léčiv.
Один ключевой фактор состоит в том, что впервые с тех пор, как Соединенные Штаты и Великобритания вторглись в Ирак, лидеры арабских суннитов поддерживают военный план США в отношении этой страны.
Jedním klíčovým faktorem je to, že arabští sunnitští lídři poprvé od doby, kdy Spojené státy a Británie napadly Irák, podporují vojenský plán USA pro jejich zemi.
Однако страхование банковских вкладов ведет к возникновению других проблем, впервые проявившихся во время Кризиса ссуд и сбережений, произошедшего в 1980-е годы в США.
Pojištění vkladů však vede k jiným problémům, které poprvé vyšly najevo v 80. letech v souvislosti s krizí v americké spořitelně Savings and Loan.
О нестабильности Северное Кореи свидетельствует тот факт, что даже такое важное политическое событие, как конференция Рабочей партии, проводимая впервые за три десятилетия, была внезапно отложена в начале сентября.
Na nepevnost Severní Koreje poukazuje skutečnost, že i tak významná událost, jako je sjezd Strany práce, který se koná poprvé po třiceti letech, byla počátkem září nenadále odročena.
Гораздо большее значение имеет известие, что пробуждение гражданского общества, которое впервые с 1989 года выступило с требованием к политическим партиям о возврате общественной сферы, которую гражданское общество упустило из рук десять лет назад.
Mnohem důležitější je probuzení občanské společnosti, která se poprvé od roku 1989 postavila politickým stranám, aby si vzala zpět veřejný prostor, který jim sama před deseti lety postoupila.
Когда эти обвинения были предъявлены впервые, никто не мог предсказать, как развернутся события.
Když bylo o těchto obžalobách rozhodnuto, nemohl nikdo předvídat, jak se bude situace vyvíjet.
Когда я впервые посетил Южную Корею приблизительно в то же время, валовой внутренний продукт на душу населения в этой стране был ниже, чем в Нигерии.
Dnes jsou palivem tchajwanské ekonomiky informační technologie.
С этой точки зрения, чемпионат мира 2006 года не только стал свидетелем триумфа европейских наций - все команды, достигшие полуфинала, были европейскими впервые с 1982 года - но также и отсутствия даже тени европейских эмоций.
Z tohoto pohledu bylo letošní mistrovství svědkem nejen triumfu evropských národů - všechny semifinálové týmy byly evropské poprvé od roku 1982 -, ale také nepřítomnosti i jen náznaku evropských emocí.

Možná hledáte...