B2

впечатление ruština

dojem

Význam впечатление význam

Co v ruštině znamená впечатление?

впечатление

ощущаемый след, оставленный в сознании, эмоциях чем-либо влияние, воздействие чего-либо на сознание Нередко же действительность производит впечатле́ние тяжёлое, враждебное на сердце мечта́теля, и он спешит забиться в свой заветный, золотой уголок. сформулированная оценка такого воздействия; мнение, сложившееся после знакомства, соприкосновения с кем-либо, чем-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad впечатление překlad

Jak z ruštiny přeložit впечатление?

впечатление ruština » čeština

dojem zážitek představa prožitek otisk imprese

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako впечатление?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady впечатление příklady

Jak se v ruštině používá впечатление?

Jednoduché věty

Я пытаюсь произвести впечатление на Тома.
Snažím se udělat dojem na Toma.

Citáty z filmových titulků

Произведите хорошее впечатление.
Musíte budit dobrý dojem.
Я боюсь, что Вы произвели неблагоприятное впечатление на тетю.
Obávám se, že jsi na tetu Elizabeth neudělal právě dobrý dojem.
Надо срочно пресечь впечатление, которое ты произвёл.
Udělal jsi tu dojem, který se musí okamžitě změnit.
Когда я говорю его имя впечатление, что я упоминаю приведение.
Jakmile se o něm zmíním. je to jako bych mluvil o duchovi.
Неужели мы производим впечатление людей, крайне нуждающихся в деньгах?
Působíme jako lidé, kterým jde o peníze?
Мне казалось, я произвел на тебя впечатление.
Myslel jsem, že jsem na vás zapůsobil.
Моя дорогая, вы даже не представляете. какое сильное впечатление я могу произвести.
Má drahá, nevíte, jaký dokážu udělat dojem.
Ты не хочешь оставить хорошее впечатление?
Chceš abychom udělali dobrý dojem, ne?
Вы произвели на неё хорошее впечатление.
Udělal jste na ni dobrý dojem.
Рик, надеюсь, я произвел на тебя впечатление, а?
Ricku doufám, že jsem na tebe udělal trochu dojem.
Ты произвел на меня впечатление.
Udělal jsi na mě trochu lepší dojem.
Впервые вижу, что что-то произвело на тебя впечатление.
Poprvé na vás něco zapůsobilo.
Он с успехом произвёл впечатление на полмира.
Ten muž zapůsobil na půlku světa.
Моя обязанность не дать ему произвести впечатление на вторую половину.
Musím mu zabránit, aby zapůsobil i na tu druhou.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Впечатление создаётся такое, что рождается новая вселенная американско-азийского превосходства.
Člověk cítí cosi jako formování vesmíru, jemuž budou dominovat Amerika a Asie.
Несмотря на то, что Эбен производил впечатление человека, имеющего знатное происхождение, он был очень уязвимым человеком: то, что некоторые иногда принимали за тщеславие, на самом деле, вероятно, было результатом его простого происхождения.
Navzdory dojmu aristokratičnosti, který vzbuzoval, byl Eban velmi zranitelný: to, co někteří občas vnímali jako znaky ješitnosti, zřejmě pramenilo z jeho prostého původu.
Действительно, складывается впечатление, как будто все в Кремле читают Карла Шмитта, нацистского правового теоретика, который учил, что определение вашего врага является главной миссией политики.
Dokonce to vypadá, jako by všichni v Kremlu četli nacistického právního teoretika Carla Schmitta, který učil, že pojmenování nepřítele je stěžejním úkolem politiky.
Создается впечатление, что сегодня не хватает лидеров со смелостью и дальновидностью, достаточной для того, чтобы построить доверие, необходимое для повторного введения программы ядерного разоружения как основного элемента мирного мирового порядка.
Zdá se, že dnes nám chybějí lídři, kteří by disponovali smělostí a vizí potřebnými k opětovnému přesunutí jaderného odzbrojení do centra mírového globálního uspořádání.
Если Европа создаст впечатление, что ее дружба с Америкой зависит от того, кто одержит победу на президентских выборах в США, то это, скорее всего, заморозит трансатлантические отношения на несколько лет.
Bude-li však Evropa dávat najevo, že její přátelství s Amerikou záleží na tom, kdo v Americe vyhraje prezidentské volby, s velkou pravděpodobností zmrazí transatlantické vztahy na dlouhé roky.
Однако это обманчивое впечатление.
To je zavádějící.
На протяжении двух поколений начиная с 1933 г. создавалось впечатление, что в Америке существует социальная демократия западноевропейского стиля.
Dvě generace po roce 1933 se Amerika v mnohém podobala evropské sociální demokracii.
Создается тягостное впечатление от состояния дел в ЕС, если в его рамках представляется невозможным согласовать единый четкий закон, направленный на увеличение производительности, и это при том, что повышение производительности признается общей задачей.
Je smutným obrazem stavu EU, že se zdá neschopná dohodnout se na jednom legislativním opatření, které zřetelně prospívá produktivitě, přestože se zlepšení produktivity vyzdvihuje jako společný cíl.
Создается впечатление, что Президент продолжает борьбу с коммунистами, которую он уже выиграл.
Prezident totiž jako by stále bojoval proti komunistům, kteří jsou však už dávno poraženi.
ПРИНСТОН - По мере того как 2013 год подходит к концу, создается впечатление, что мировая экономика так и останется на черепашьих скоростях.
PRINCETON - Jak se rok 2013 chýlí ke konci, zdá se, že světová ekonomika bude mít i nadále zařazen nízký rychlostní stupeň.
Создается впечатление, что смертные приговоры и пытки, которым впоследствии подверглись целые народы и миллионы людей, должны быть молча приняты сегодня и шумно отпразднованы 9-го мая в Москве.
Rozsudky smrti a mučení, které tehdy postihly téměř celé národy a miliony lidí, jsou dnes - jak se zdá - mlčky akceptovány a 9. května v Moskvě i hlučně oslavovány.
Более того, создается впечатление, что нет другого очевидного пути для ускорения процесса осознания арабами, что Израиль останется здесь навсегда, как только сделать так, чтобы эта война на истощение обошлась им как можно дороже.
Navíc zde není žádný jiný patrný způsob, jak urychlit přesvědčování Arabů o tom, že Izrael tady prostě zůstane, než jim náklady na tuto vyhlazovací válku co nejvíce zvýšit.
Впечатление об отсутствии сильного руководства, которое во время текущего экономического затмения производит Комиссия, является всего лишь верхушкой айсберга.
Zaznamenaný nedostatek vůdčích schopností Komise za nynějších prohlubujících se hospodářských chmur je jen špička ledovce.
Конгресс не очень хочет, чтобы сложилось впечатление, что он отказывает в поддержке действующей армии; хотя конгрессмены и критикуют, они не заблокируют план Буша.
Kongres není ochoten nechat se vykreslovat jako ten, kdo nepodpořil vojáky v poli; byť budou kritizovat, Bushův plán nezablokují.

Možná hledáte...