DOKONAVÝ VID выгнать NEDOKONAVÝ VID выгонять
B2

выгонять ruština

vyhánět

Význam выгонять význam

Co v ruštině znamená выгонять?

выгонять

гоня, преследуя, заставлять покинуть какое-либо место, помещение, работу разг. перен. заставлять покинуть какое-либо место: работу, учёбу и т. п. разг. управляя кем-либо, направлять, доставлять откуда-либо куда-либо прост. выводить, подвергать уничтожению, истреблять ботан. выращивать ускоренно; заставлять цвести, плодоносить в несезонное время типогр. образовывать дополнительную строку в абзаце путем увеличения пробелов между словами спец. добывать посредством перегонки, переработки устар. прост. вырабатывать, добывать в качестве прибыли (обычно путём усиленной работы) Бабушка спички колола вместе с головкой на четыре части для экономии: из одной коробки четыре выгоняла.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad выгонять překlad

Jak z ruštiny přeložit выгонять?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako выгонять?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady выгонять příklady

Jak se v ruštině používá выгонять?

Citáty z filmových titulků

В 1191 году, от Рождества Христова, когда Ричард - Львиное Сердце, отправился выгонять неверных со Святой земли, вместо вероломного брата принца Джона, он оставил во главе государства своего верного друга, Лонгчампса.
Léta Páně 1191, kdy se král Richard Lví Srdce vydal na cestu, aby ze Svaté země vyhnal bezvěrce, svěřil správu království svému důvěryhodnému příteli Longchampsovi, nikoliv svému proradnému bratrovi princi Janovi.
Не выгонять же её на улицу.
Přece jí nevyhodím.
Вы не имеете права выгонять меня.
Ty mě nemáš co vyhánět.
Не следовало тебя выгонять.
Neměla jsem tě nikam pouštět.
Пошел выгонять мою машину.
Šel mi pro auto. Je vzadu.
Послушайте, вы не имеете права выгонять этих людей посреди ночи.
Podívejte, přece nemůžete vyhodit všechny ty lidi ven.
Да ладно тебе. Выгонишь косоглазых, придется выгонять круглоглазых, голубоглазых, кареглазых, и здесь останется только пара лупоглазых и тупорылых. И велика ли от этого радость?
Když vyhodíte žlutý, pak musíte vyhodit cerný, Židy, Araby, Indy. takže zbude párek debilů a to pak bude sranda.
Я не собираюсь выгонять его.
Nevyhodím ho.
Вздумали выгонять моего папу.
Vyštvala odsud tátu. Něco ti ukážu.
Мне он тоже не нравится, но я не собираюсь выгонять его.
Já ho taky nemám v lásce, ale nepojedu tam, abych mu řekl, že má jít pryč.
Итак, ваш брат. Вы его выгонять.
Váš vlastní bratr, vy ho vyženete pryč.
Дорогуша, ты должна прекратить выгонять жениха за женихом.
Drahá, nemůžeš odmítat jednoho prince za druhým.
Не смей меня выгонять!
Neodstrkuj mě! Dlužíš mi mnohem víc.
Сначала взрывать заправщик. потом разбивать босса хейблибер, потом моя выгонять.
Bouchnul plynovku. naboural šéfům hejbadlo, a vyhnali.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »