A2

гладить ruština

žehlit, hladit

Význam гладить význam

Co v ruštině znamená гладить?

гладить

делать гладким при помощи горячего утюга или пресса (бельё, одежду и т. п.) водить ладонью, пальцами и т. п. по поверхности чего-либо; поглаживать приглаживать (бороду, усы и т. п.) ласкать кого-либо прост. наносить кому-либо удары; бить кого-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad гладить překlad

Jak z ruštiny přeložit гладить?

гладить ruština » čeština

žehlit hladit vyhladit objímat mazlit laskat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako гладить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady гладить příklady

Jak se v ruštině používá гладить?

Citáty z filmových titulků

Они не смогли научить его обнимать свою девушку и гладить её волосы.
Ale už ne to, jak obejmout své děvče a pohladit ji po vlasech.
Ты бы разрешила другому мужчине себя гладить?
Nechala by si jiného muže pohladit tě?
Ты бы разрешила другому мужчине себя гладить?
Když by tě hladil jiný muž, vadilo by ti to?
Он сел рядом со мной и начал гладить мои бедра.
Sedl si vedle mě a začal mi hladit stehna.
Я взял ее за руку. Затем я стал ласкать и гладить ее, вот так и вот так.
Vzal jsem ji takhle za ruku, pak jsem ji hladil, něžňounce, shora i zdola.
Она. Я взял ее за руку и стал гладить. Для разнообразия, нельзя же вечно делать одно и то же.
Vzal jsem ji takhle za ruku a pak jsem ji hladil, nejdřív zdola, abych to nedělal pořád stejně.
Я взял ее за руку и стал гладить и ласкать ее.
Beru jí ruku.
Нужно покрыть пламенем цветы, гладить им волосы, учить их читать.
Nasypat květiny do plamene, pohladit jim vlasy, naučit je číst.
Бернар, не забывайте гладить лицо Марьон в этот момент.
Bernarde, nezapomeňte Marion pohladit.
Так. Руками ты должен меня везде гладить.
A teď mě musíš všude osahávat.
По-твоему, мы должны были врагов по голове гладить?
Podle tebe jsme se měli nechat vyhubit?
Он стал своей рукой гладить ее очаровательное тело и шею, плутая в волнах ее роскошных волос.
Jeho ruka bloudila okolo jejích ramen a krku. a přes její husté vlasy.
Надо гладить его так, чтобы он чувствовал.
Musíš ho pohladit pořádně, aby to cítil.
Она позволяет мне их гладить.
Nevadí ji, když se jich dotknu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Исследования показывают, что мужчины согласны сходить в супермаркет раз в неделю или иногда присмотреть за детьми, но они отказываются гладить, шить, резать овощи или чистить плиту и туалет, потому что эти занятия считаются недостойными мужчины.
Podle průzkumů jsou muži ochotní jít jednou týdně nakoupit nebo se na chvíli postarat o děti, ale odmítají žehlit, šít, krájet zeleninu nebo čistit troubu či záchod, neboť to jsou prý ženské práce.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...