DOKONAVÝ VID глянутьпоглядеть NEDOKONAVÝ VID глядеть
B1

глядеть ruština

hledět, koukat, dívat se

Význam глядеть význam

Co v ruštině znamená глядеть?

глядеть

на кого-что направлять взгляд; иметь глаза направленными на что-либо Дмитриев остановился за спиной рыболова и стал глядеть на поплавок. Чтобы не смущать Верочку, Валентина Степановна даже отвернулась, стала глядеть в окно. Белая хищная птица с круглыми голубыми глазами сидела на вершине большого куста и равнодушно, не мигая, — так могут глядеть на человека только гады и хищные птицы — смотрела на нас. виднеться, выглядывать, показываться из-за, из-под чего-н., сквозь что-н. на что, быть обращенным в какую-либо сторону (об окнах, отверстиях орудий). кем-чем, разг., казаться, иметь вид, выглядеть за кем-чем наблюдать, заботиться, иметь о ком-либо, чём-либо попечение, следить за кем-либо, чем-либо устар., прост. кого-что отыскивать глазами, высматривать разг., преимущ. с отриц., на кого-что брать пример с кого-либо, подражать, обращать внимание, считаться с кем-либо Учились бы, на старших гля́дя. Ты берешь пример с дочерей Ляпкина-Тяпкина… что тебе глядеть на них! не нужно тебе глядеть на них. разг., гля́дя на что, несмотря на приближение, наступление чего-либо обращать внимание, изучать, рассматривать наблюдать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad глядеть překlad

Jak z ruštiny přeložit глядеть?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako глядеть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady глядеть příklady

Jak se v ruštině používá глядеть?

Citáty z filmových titulků

Можешь ты, Кет, полюбить молодца, у которого лицо такого закала, что даже солнцу глядеть на него неохота,- так бери меня.
Můžete-li milovat muže, který nedívá se na sebe zálibně do zrcadla, jehož tvář je sluncem ošlehaná, vezměte si mě.
Не бояре вы думные, а старики безумные, срам глядеть на вас!
Vy nejste moudří bojaři, ale hloupí dědkové, hanba se na vás dívat!
Увидев нескольких покойников, не захотел глядеть на других.
Když jsem jich pár viděl, už jsem další nehledal.
И теперь вы продолжаете глядеть в пустоту. продолжаете видеть его. его серые глаза, его серый силуэт и его улыбку.
Jeho šedé oči,. šedou postavu. jeho úsměv.
И тогда вы начинаете глядеть в зеркало и сомневаться в себе.
Pak se člověk pozoruje v zrcadle a začne o sobě pochybovat.
А как я людям в глаза глядеть буду?
Jak bych se mohl podívat lidem do očí?
Пошел к черту! Тошнит глядеть.
Setone!
А то я шею сверну глядеть на тебя.
Vykroutím si krk, když na tebe budu koukat nahoru.
А теперь и не на что глядеть.
A už ani na co koukat.
В оба мы глядеть вас просим!
Zůstaň vzhůru.
Не курить, не разговаривать, держать ухо востро, глядеть в оба!
Žádné kouření ani hlasitý hovor, mějte oči a uši otevřené!
Мамина школа, значит. Любо-дорого глядеть.
Rozdělávat oheň tě maminka naučila dobře.
Думаю, что в этой ситуации мы навряд ли сможем ещё что-то сделать, кроме как глядеть в оба.
Hádám, že teď není nic, co bychom mohli více udělat, mimo - dávat si dobrý pozor.
Куда бы мы ни попали. Что бы ни случилось, Мики. Когда я буду глядеть на звёзды Я буду знать, что ты смотришь на тот же мир.
Kamkoliv půjdeme, nebo cokoliv se stane, Mickey, když se podívám na hvězdy, budu vědět, že se díváš na ty samě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »