B2
гражданский ruština
civilní, občanský
Význam гражданский význam
Co v ruštině znamená гражданский?
гражданский
Překlad гражданский překlad
Jak z ruštiny přeložit гражданский?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako гражданский?
гражданский ruština » ruština
Příklady гражданский příklady
Jak se v ruštině používá гражданский?
Citáty z filmových titulků
Это наш гражданский долг.
Je to naše občanská povinnost.
Разве они плохо выполняют свой гражданский долг?
Vy.vy jste řekl uh. jak jste to před chvílí říkal.
Гражданский комитет. - Полиции нужны друзья.
Oddělení potřebuje přátele.
Я знаю одно. Он гражданский.
Jedno vím jistě, je to civilista.
Потому что в душе я гражданский человек, любовь моя.
Protože srdcem jsem civil, miláčku.
У нас не гражданский суд, но почему бы полковнику. не выступить в роли защитника?
Tohle není soud, i když nese jeho některé znaky. a plukovník Dax je technicky obsazen do role obhájce.
Гражданский самолёт. Может на борту Перно, аперитивчик.
Možná letuška podává Pernod.
Пилот это Дельпьер, гражданский.
Pilot je Delpierre. Civil.
Вы говорите как гражданский со Сквайром.
Mluvíš se zemanem dost troufale.
Со следующей недели я гражданский. Свобода! С понедельника.
Je smutné, jak každý odjíždí.
Капитан Хокинс, пошлите каждого человека, что у нас есть, в пещеры, и я хочу весь гражданский персонал эвакуировали отсюда немедленно.
Kapitáne Hawkinsi, pošlete každého muže, kterého máme, do jeskyní. A chci okamžitě odsud evakuovat všechen civilní personál.
Это Джилл Таррант, наш гражданский геолог.
Tohle Jill Tarrant - civilní geoložka.
Вы гражданский, Келлман, вам этого не понять.
Jsi civilista, Kellmane, nerozuměl bys tomu.
Кто этот гражданский?
Kdo je ten civilista?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Военные силы Турция первоначально хранили молчание в этом вопросе, нехарактерно наблюдая за тем, как разворачивается гражданский политический процесс.
Turecká armáda udržovala ve věci mlčení a neobvykle jen přihlížela průběhu civilního politického procesu.
ИСЛАМАБАД. Смогут ли мусульманские правительства освободиться от влиятельных военных своих стран и установить гражданский контроль, сопоставимый с либеральными демократиями?
ISLÁMÁBÁD - Mohou se muslimské vlády vymanit mocným armádám svých zemí a vytvořit civilní správu srovnatelnou se stavem v liberálních demokraciích?
Например, Джума Ибрагим Джума Адам и Махмуд Салам Салиман Абу Карбиш подорвали гражданский автобус, убив беременную женщину, ее троих детей дошкольного возраста, а также израильского солдата, который пытался их спасти.
Například Džuma Ibrahim Džuma Adam a Mahmúd Salám Saliman Abú Karbiš provedli útok zápalnými bombami na civilní autobus, při němž zabili těhotnou ženu, tři její předškolní děti a izraelského vojáka, který se je snažil zachránit.
Точно так же, мы могли бы увидеть новый, произведенный в России гражданский самолет, выходящий на мировой рынок в партнерстве с международными фирмами, особенно с теми, которые могут работать с российскими компаниями на базе современной ИКТ авионики.
Obdobně se možná dočkáme toho, že na globální trh vstoupí v Rusku vyráběné civilní letouny, a to v partnerství s mezinárodními firmami, zejména těmi, jež s ruskými firmami dokážou spolupracovat na vyspělé letecké elektrotechnice řízené ICT.
Комиссии могут даже приговорить заключенных к смерти без какого-либо права на апелляцию в гражданский суд со стороны последних.
Komise mohou dokonce odsoudit zadržené k smrti, bez možnosti odvolání k civilnímu soudu.
Был закончен гражданский кодекс, введен новый таможенный кодекс, и была проведена существенная правовая реформа.
Byl dokončen občanský zákoník, schválen nový celní zákoník a realizována zásadní reforma soudnictví.
Трудно себе представить их вместе с Мушаррафом, если разразится гражданский конфликт.
Lze si jen těžko představit, že by se postavily za Mušarafa, kdyby měl vypuknout občanský konflikt.
Гражданский мир в этих регионах был одним из немногих достижений, которыми могла гордиться современная Россия.
Občanský mír v těchto oblastech byl jedním z mála úspěchů, na něž současné Rusko mohlo být pyšné.
Палестинские и ливанские боевики знают, что захваченный израильский солдат или гражданский - это либо причина конфликта, либо козырь при обмене заключённых.
Militantní Palestinci a Libanonci vědí, že zajatý izraelský voják nebo civilista bude buď příčinou konfliktu, nebo cenným trumfem při výměně vězňů.
Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.
Společný civilně-vojenský přístup EU nám dodává flexibilitu a schopnost nabídnout na míru šitá řešení komplikovaných problémů.
Уникальность ЕС, объединенный военно-гражданский подход, должен и далее развиваться с тем, чтобы сделать нас еще более гибкими.
Unikátní společný civilně-vojenský přístup EU je třeba dále rozvíjet, abychom byli ještě pružnější.
Как обеспечить гражданский демократический контроль над армией и полицией?
Jak lze zajistit civilní a demokratickou kontrolu nad armádou a policií?
Марокко и Алжир работают в направлении увеличения женских прав. Турция подвергла себя обширным законодательным изменениям с целью увеличить и утвердить права человека, свободу мысли, отношение к заключенным и гражданский контроль над вооруженными силами.
Maroko a Alžírsko podnikají kroky k posílení ženských práv. Turecko se zavázalo k nesmírnému legislativnímu úsilí o zlepšení stavu lidských práv, svobody myšlení, zacházení s vězni a civilní kontroly nad ozbrojenými silami.
Мы подали гражданский иск против прокурора, и судья установил штраф за каждый день неразглашения информации.
Podali jsme tedy na něj občanskoprávní žalobu a soudce mu vyměřil pokutu za každý den zadržování informací.