B1

греметь ruština

znít, rachotit, zvonit

Význam греметь význam

Co v ruštině znamená греметь?

греметь

издавать громкие, раскатистые звуки; производить грохот перен. разг. неперех. пользоваться широкой известностью
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad греметь překlad

Jak z ruštiny přeložit греметь?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako греметь?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady греметь příklady

Jak se v ruštině používá греметь?

Citáty z filmových titulků

О, если б мог исследовать ты, доктор, Болезнь моей страны и возвратить Ей прежнее здоровье, я б заставил И эхо гор греметь тебе хвалу.
Kdybys mohl, doktore, ohledat moč mé zemi, čím stůně, a navrátit jí zdraví, já bych ti tleskal, až stonásobně vrátila by to ozvěna.
Когда б ты распознал болезнь страны и на ноги ее поставил как встарь япохвалой тебе надолго бы греметь заставил эхо.
Kdybys jen, doktore, mé zemi ohledat mohl moč čím stůně, říci a starodávné navrátit jí zdraví! Tleskal bych ti, až by stonásobné tě oslavilo echo.
Эта карусель стала вчера греметь и переворачивать детей с ног на голову.
Grošák začal včera rachotit a shodil jedno děcko na zem.
Добыть себе цепи и греметь ими.
Sežeňte si řetězy a chrastěte s nima.
Да, и теперь, пока я в отъезде, в вашем с Беном распоряжении вся квартира. Так что можете пыхтеть, и греметь, и заниматься безумной страстной любовью как угодно громко, и я не буду слышать всё это через стенку.
Jo a teď, když jedu pryč, ty a Ben budete mít celý byt pro sebe, tak si můžete užívat a vášnivě se milovat, jak hlasitě budete chtít, aniž bych vás přes zeď slyšel.
Да хватит уже греметь!
Přestali byste s tou prací, prosím?
Она больше не будет греметь.
Teď už nebudou.
Не смей больше тут греметь!
Opovažte se odpálit ještě jednu!
Я буду греметь посудой всю ночь.
Budu vzhůru a mlátit nádobím.
Если ты пришёл, греметь моей цепью.
Jestli jsi přišel jenom proto, aby jsi mě naštval.
Дьяволы на этой земле будут греметь на наших гробах раздвоенными копытами.
Ďábel v našem světě vyškrábe znamení na každou rakev svým pařátem.
Долгожетебе придется еще греметь посудой!
Dlouhá doba to na cinkání cínovými džbánky.
Греметь в вашем ритме, греметь от ударов и криков, разрывая друг друга собственными руками.
S burácejícím řevem a křikem, trhá bytosti kus po kuse svýma holýma rukama.
Греметь в вашем ритме, греметь от ударов и криков, разрывая друг друга собственными руками.
S burácejícím řevem a křikem, trhá bytosti kus po kuse svýma holýma rukama.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »