B2

грубо ruština

přibližně, hrubě

Význam грубо význam

Co v ruštině znamená грубо?

грубо

нареч. к грубый; без уважения, невежливо недостаточно изящно; чересчур просто, без мелких деталей неприятно на слух нарушая элементарные правила; непозволительно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad грубо překlad

Jak z ruštiny přeložit грубо?

грубо ruština » čeština

přibližně hrubě

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako грубо?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady грубо příklady

Jak se v ruštině používá грубо?

Citáty z filmových titulků

Дорогая, это грубо.
Zlato, to není milé.
Грубо с моей стороны не сообщить об этом.
Bylo ode mne nezdvořilé nedat vám vědět.
Как грубо с его стороны не явится, это так на него похоже.
Je to protivné, že tu není, když přijedeme.
Скажите, когда вы пришли в кафе в тот вечер,.. -.я вела себя очень грубо?
Když jste tehdy přišel do kavárny, tak jsem byla hrubá, že?
Зачем так грубо? Не стоит.
Nemusíte být sprostí.
Грубо говоря, 100 долларов.
Celkem 100 dolarů.
Да, грубо.
To je celkem dost.
Ты действуешь грубо, но эффективно.
Nejste moc obratný, ale jste výkonný.
Они не намерены играть грубо.
Když budete hrát fér, neublíží vám.
Тебе уже следует знать, что мужчины играют грубо.
Měla bys vědět, že muži nehrají poctivě.
Он не ведет себя так грубо, как ты.
Není to hrubián jako ty.
Это означает, что у меня нет работы, но звучит не так грубо.
Což je jen nóbl označení pro fakt, že jsem bez práce.
Эй, не так грубо!
Ne tak zhurta!
Но я напомнил ей это немного грубо.
Je hloupé to takhle říct.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Действуя таким образом, МВФ грубо нарушил экономические и этические принципы.
Takovým chováním Mezinárodní měnový fond pošlapává základní ekonomické a etické principy.
В США первые прибыльные текстильные фабрики грубо нарушали британские патенты.
V USA první ziskové textilky křiklavě porušovaly britské patenty.
Грубо говоря, американцы одним выстрелом убивают двух зайцев.
Mám-li to říct bez elegance, zabijí se tak dvě mouchy jednou ranou.
Россияне, пришли ли они к кому-то на приём или ожидают, пока их обслужат, убеждены в том, что их ограбят и будут обращаться с ними грубо, и поэтому защищаются напускным равнодушием.
Ať jde o číšníka či hosta čekajícího na obsloužení, Rus je přesvědčen, že ho vezmou na hůl a sprostě s ním vyběhnou, a tak se obrňuje netečností.
В некоторых ресторанах посетителей встречает охранник, который грубо спрашивает, чего им нужно, как будто они зашли купить марок, а не пообедать.
V některých restauracích přivítá zákazníky ochranka, příkře se jich dotazující, co chtějí, jako by snad hosté nepřicházeli na večeři, ale koupit si zápalky.
Грубо говоря, одному миллиарду людей не хватает средств для простого выживания.
Pro zhruba miliardu lidí je vrtkavou otázkou holé přežití.
Что заставило Холстеда вести себя так грубо?
Co Halsteada přivedlo k takové neomalenosti?
Режим Мугабе грубо нарушает один закон за другим.
Mugabeho režim se dopouštěl jedné ukrutnosti za druhou.
В либеральных рыночных обществах, однако, евгеника не будет грубо навязана государством ради коллективного блага.
V liberálních, tržně motivovaných společnostech však eugenika nebude nátlakově prosazována státem v zájmu kolektivního dobra.
Некоторые проблемы, которые лица, ответственные за принятие решений, хотели скрыть, сейчас грубо выставлены напоказ.
Na povrch se neomaleně prodraly některé otázky, které evropští držitelé rozhodovacích pravomocí chtěli ponechat smetené pod koberec.
Если правоохранительные органы способны так грубо обращаться с представителями столь крупного бизнеса, то что тогда говорить о среднем или малом бизнесе?
Mohou-li prokurátoři tak hrubě zacházet s obřími společnostmi, jakou naději mají střední a malé podniky?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...