1. STUPEŇ дальний 2. STUPEŇ далее
B2

далее ruština

dále, více, potom

Význam далее význam

Co v ruštině znamená далее?

далее

затем, потом, в дальнейшем Человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть. ― Далее! ― Далее ничего не было, ― сказал арестант, ― тут вбежали люди, стали меня вязать и повели в тюрьму.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad далее překlad

Jak z ruštiny přeložit далее?

далее ruština » čeština

dále více potom vpřed pryč pak kupředu dál dopředu daleko

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako далее?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady далее příklady

Jak se v ruštině používá далее?

Citáty z filmových titulků

Затем - по дороге Августина, вот здесь. Далее, ты достигнешь Гранадной дороги.
Tady je Augustinova cesta, ale ty půjdeš Granadskou.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.
Toto je opravdový, kouzelný křišťál který užívali kněží na lsisu and Osirisu v dobách egyptských faraónů ve kterém Kleopatra poprvé spatřila příchod Julia Caesara a Marka Anthonia a a tak dále a tak dále.
Далее, вы проследуете к точке сбора и займете позиции в соответствии с этой диаграммой.
Vyplujete přímo na místo setkání a zaujmete pozici podle tohoto diagramu.
Любой. Пожары, землетрясения, кражи,...травмы на производстве и так далее по списку.
Oheň, zemětřesení, odcizení odpovědnost v běžném občanském životě, skupinová pojištění, průmyslové věci.
Я никогда не брала денег у мужчин, и не собираюсь далее этого делать.
Od muže jsem si nikdy peníze nevzala a teď začínat nebudu.
Специальная лицензия, жетон помощника и так далее.
Licence, odznak.
Я знаю, что такое долг и так далее.
Na mě je spolehnutí.
Три дня уйдет на анализ крови и так далее.
Musí se čekat tři dny na krevní zkoušky.
Далее она отправилась в Париж, где участвовала в ряде мероприятий, целью которых было укрепление торговых отношений между её страной и другими государствами Западной Европы.
Pak odcestovala do Paříže, kde se zúčastnila mnoha oficiálních akcí pro upevnění obchodních vztahů mezi svou zemí a západoevropskými státy.
Далее.
Dále.
Мисс Маккардл, в каюту мисс Фэрчайлд - цветы, конфеты, фрукты и так далее.
Slečno McCradleová, pošlete do kajuty slečny Fairchildové květiny.
Далее.
Najděte jeho pas a ověřte, zda má vše v pořádku.
Убийства, яды, и так далее, и тому подобное.
Vražedkyně, jedy, a tak dále, do nekonečna.
Я - и так далее. Александр.
Rozhodnutí, zda uchránit lidstvo před další válečnou katastrofou spočívá v rukou Vašeho Veličenstva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Он рассказал нам замечательную историю о своем путешествии, дополненную видео, где он летал в невесомости, ловил ртом пузыри и так далее.
Přednesl strhující vyprávění o svém dobrodružství, doplněné záběry toho, jak se vznáší, chytá do úst bubliny a podobně.
Но мы можем немного оглянуться назад: доходы людей ниже и им не гарантированы рабочие места, потому что они не тратили много денег в недавнем прошлом - и так далее, назад по времени, и так по замкнутому кругу.
Můžeme ale udělat ještě jeden krok vzad: příjmy lidí jsou nižší a pracovní místa ohroženější proto, že neutráceli před nedávnem - a tak dále, zpět v čase, v opakujícím se koloběhu zpětných vazeb.
Они стали американцами через дефис: итальяно-американцы, афро-американцы, латино-американцы и так далее.
Stali se Američany dvojdomými: Italoameričany, Afroameričany, Hispanoameričany a tak dále.
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций.
Dále je zapotřebí zbavit se veřejné podpory firem.
В подобных условиях большинство фирм и потребителей будут осторожно относиться к своим расходам (стоимость опциона на выжидание), тем самым далее ослабляя экономику.
Za takových podmínek většina firem a spotřebitelů projeví opatrnost ve výdajích - možnost vyčkávat má svou hodnotu -, čímž dále oslabí hospodářství.
В то же время, война оставила после себя огромный неудовлетворённый спрос на изделия массового производства: автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее.
Ta současně vyvolala obrovskou akumulovanou poptávku po výrobcích masové spotřeby: automobilech, pračkách, ledničkách, sekačkách na trávu, televizorech a dalších.
Тем временем, обе стороны рискуют разрушить систему социального обеспечения (в том числе для престарелых) и предоставления государственных услуг, а также рискуют далее ухудшить мировую кредитную репутацию Америки.
Přitom obě strany riskují jednak přerušení transferových plateb (včetně dávek pro seniory) a veřejných služeb, jednak další narušení globálního úvěrového postavení Ameriky.
Далее предположим, что к 2030 г. переход к экономике с низкими выбросами углекислого газа завершён наполовину.
Předpokládejme dále, že do roku 2030 bude přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku z poloviny dokončen.
Конечно, рецессия в США вынудит ФРС и далее понижать процентную ставку, что в будущем еще больше обострит проблемы.
Americká recese samozřejmě vyvolá také další snížení úrokových sazeb Fedem, které později problémy dále prohloubí.
Дефляция подняла реальные ставки процентов и приостановила экономическую активность, таким образом приведя в действие очередной цикл дефляции, и так далее.
Deflace zvýšila skutečné úrokové míry a omezila hospodářské aktivity, čímž vyvolala další kolo deflace, a tak dále.
Я твердо верю в то, что в 2013 г. и далее будущее процветание Азиатско-Тихоокеанского региона должно по-прежнему основываться на них.
Pevně věřím, že budoucí prosperita asijsko-pacifické oblasti by se o ně měla opírat i v roce 2013 a dalších letech.
Однако если мы начинаем анализировать, какого восстановления мы можем ожидать и какую экономику мы пытаемся сформировать, то совсем не очевидно, что мы и далее нуждаемся во вмешательстве государства.
Když ale přejdeme k analýze toho, jaké oživení můžeme očekávat a jakou ekonomiku si do budoucna přejeme vytvořit, není už vůbec jasné, že potřebujeme setrvalou, rušivou úlohu státu.
Однако те, кто используют террор в Афганистане, Пакистане, Ираке, Сомали, Йемене и других странах, будут и далее делать это, чтобы дестабилизировать ситуацию в своих государствах и препятствовать воле людей жить в мире.
Ti, kdo používají teror, ať už v Afghánistánu, Pákistánu, Iráku, Somálsku, Jemenu či dalších místech, jejichž výčet by mohl pokračovat dál a dál, tak činí proto, aby destabilizovali státy a narušili vůli lidí žít v míru.
Не далее как два года назад высокопоставленные члены Пакистанской комиссии по атомной энергии хотели принять участие в джихаде против Америки.
Zatímco je nepředstavitelné, že by teď některá muslimská země požádala Pákistán o jaderné zbraně, nestátní hráči jsou očividně mnohem horlivější.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...