1. STUPEŇ дальний 2. STUPEŇ дальше
A2

дальше ruština

dále

Překlad дальше překlad

Jak z ruštiny přeložit дальше?

дальше ruština » čeština

dále více vpřed pryč pak kupředu dopředu
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako дальше?

Příklady дальше příklady

Jak se v ruštině používá дальше?

Jednoduché věty

Я трахался со своей учительницей и не знаю, что дальше делать.
Šukal jsem svoji učitelku a nevím, co mám dělat dál.
Что будет дальше?
A co dál?
Читай дальше.
Čti dále.
Затем мы стали обсуждать, что делать дальше.
Pak jsme začali probírat, co dál.
Все ждали, что будет дальше.
Všichni čekali, co se stane dál.
Все ждали, что будет дальше.
Všichni čekali, co bude dál.
Я хочу продвигаться дальше.
Chci se posouvat dál.
Что там у нас дальше?
Co tam máme dál?
Пойте дальше.
Zpívejte dál.
Пой дальше.
Zpívej dál.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Дальше мы сами.
Už to zvládneme.
Я потратила всю свою жизнь, убегая как можно дальше и только недавно, сейчас, вообще-то в эту секунду я поняла, что не должна делать этого.
Celý život jsem strávila utíkáním na daleká místa a to je jen přítomnost, jako doslova v téhle chvíli jsem si uvědomila, že tohle nemůžu dělat.
Так, что дальше, тренер?
Takže co bude příště, kouči?
И что было дальше?
Co jste udělal potom?
Что дальше, детектив Ферридэй?
Co je nového u detektiva Ferridaye?
Ему нужно было двигаться дальше, и. хорошо, что он делает этот шаг. Надеюсь, он умрёт.
On se potřeboval posunout, a dobře pro něj, že se tak rozhodnul.
Ты не знаешь, каково это стоять на перепутье, и не знать, что делать дальше.
Nevíš jaký je pocit být na rozcestí, a nevědět, co dělat dál.
Буду двигаться дальше.
Posunu se dál.
Буду двигаться дальше, как сказала Паула.
Jo. Posunu se, přesně, jak Paula říkala.
Было очень здорово, но. мне пора двигаться дальше.
Byla to velká legrace, ale.. Myslím, že se potřebuji posunout dál.
Мне надо двигаться дальше.
Musím se posunout.
Никто не узнает. А потом подумаем, что делать дальше.
Poté uděláme další kroky.
Давай упражняться дальше.
Pojď, procvičíme se.
Что ж, тогда пойдем дальше, будто ничего не произошло.
Jako že jste nic neřekl.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В 1998-ом в Договоре появилась особая процедура - так называемого продвинутого сотрудничества, - позволившая отдельным странам-участницам идти дальше в вопросах интеграции в отдельных областях, не вовлекая в неё остальных.
Od roku 1998 ovšem evropské dohody znají postup - nazývaný posílená spolupráce -, který by mohl některým členským zemím umožnit postupovat v konkrétních oblastech v hlubší integraci, aniž by vyžadovaly účast všech ostatních zemí.
Глобальное потепление - опасность, игнорировать которую и дальше мы просто не можем себе позволить.
Globální oteplování je riziko, jehož ignorování si prostě a jednoduše nemůžeme nadále dovolit.
Российско-американское сотрудничество по послевоенным преобразованиям в Афганистане - если перенестись еще дальше на восток - также не приносит ожидаемых результатов.
Ani dále na východ, konkrétně v Afghánistánu, nespolupracují USA s Ruskem v otázce poválečného přerodu této země tak, jak se očekávalo.
Почему бы нам не последовать идее заключения такого пакта и не сделать шаг дальше?
Proč vlastně nedovést myšlenku takového paktu ještě o krok dál?
Но масштабы безработицы увеличились быстрее и явление распространилось дальше, чем ожидалось.
Nezaměstnanost navíc rostla rychleji a déle, než se očekávalo.
Это потому, что в последние десятилетия Америка выбрала для себя политическую повестку дня, что повлекло за собой дикое неравенство в ее экономике, оставляя наиболее уязвимые слои общества все дальше и дальше позади.
Je to proto, že Amerika v posledních desetiletích sleduje politickou agendu, která způsobuje divokou nerovnost její ekonomiky, takže nejzranitelnější segmenty společnosti stále více zaostávají.
Это потому, что в последние десятилетия Америка выбрала для себя политическую повестку дня, что повлекло за собой дикое неравенство в ее экономике, оставляя наиболее уязвимые слои общества все дальше и дальше позади.
Je to proto, že Amerika v posledních desetiletích sleduje politickou agendu, která způsobuje divokou nerovnost její ekonomiky, takže nejzranitelnější segmenty společnosti stále více zaostávají.
Хищные кредиторы пошли дальше, предлагая отрицательные амортизационные ссуды, так что взятая в долг сумма, росла из года в год.
Draví věřitelé šli ještě dál a nabízeli úvěry se zápornou amortizací, takže dlužná částka se z roku na rok zvyšovala.
Действительно ли Америка позволит и дальше ухудшаться общественной инфраструктуре?
Vážně Amerika nechá svou veřejnou infrastrukturu dále chátrat?
Республиканцы считают, что у них есть превосходство и они дальше могут извращать систему в пользу богатых.
Republikáni jsou přesvědčeni, že mají převahu a že systém dokážou dále zvrátit ve prospěch bohatých.
Такое положение дел не может дальше продолжаться.
Jde o stav, který zdánlivě nemůže pokračovat.
Третья причина для начала военных действий против Саддама Хусейна вполне обоснована: нельзя позволять его открытому неповиновению решениям Совета Безопасности с 1991 года продолжаться и дальше.
Třetí důvod pro zásah proti Saddámovi je pádný: nelze tolerovat jeho vzdor vůči Radě bezpečnosti, který trvá už od roku 1991.
Члены религиозной полиции остаются непреклонными в своей точке зрения, что христиане, находящиеся в стране, должны и дальше соблюдать строгие ваххабитские правила поведения.
Příslušníci náboženské policie zůstávají neoblomní v tom, že křesťanští návštěvníci země musí nadále žít v souladu s přísnými wahhábovskými pravidly chování.
Практически никто не осознает, что гражданское общество продвинулось дальше Гавела и Клауса.
Aniž si toho mnozí povšimli, přesunula se česká společnost za Havla i Klause.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...