DOKONAVÝ VID
дождаться
NEDOKONAVÝ VID
дожидаться
B2
дожидаться ruština
očekávat, čekat, vyčkávat
Význam дожидаться význam
Co v ruštině znamená дожидаться?
дожидаться
Překlad дожидаться překlad
Jak z ruštiny přeložit дожидаться?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako дожидаться?
дожидаться ruština » ruština
Příklady дожидаться příklady
Jak se v ruštině používá дожидаться?
Citáty z filmových titulků
Я не буду дожидаться. Не буду дожидаться.
Nebudu čekat.
Я не буду дожидаться. Не буду дожидаться.
Nebudu čekat.
Тот скряга не стал Вас дожидаться?
Ti zlí lidé na vás nepočkali?
Думают, я буду сидеть и дожидаться его?
Jestli si myslej, že tu na něj počkám, tak se šeredně.
Она будет дожидаться вас во дворе.
Bude vám sloužit u nosítek.
Не стали нас дожидаться?
Nečekali jste nás?
Наверняка он не собирается дожидаться спасательной экспедиции. Так как же он собирается улизнуть отсюда?
Nemůže čekat na záchranou výpravu, takže jak plánuje, že se odsud dostane?
Негоже - праздно рассуждать, пожара дожидаться.
A zatímco on proti nám chystá válku, my jen teoretizujeme a žvaníme.
Сейчас я тебе покажу, что этого стоило дожидаться.
Poskytnu ti důkaz, že jsi nečekala zbytečně.
Навел его, сделал отметку и стал дожидаться ночи.
Zaměřil jsem cíl a čekal, až přijde noc.
Моя судьба не даёт мне дожидаться везения, а везение не становится судьбой.
Víra mi nedovolí čekat na náhodu a náhoda mi nedává dost víry.
Розена дожидаться не стану.
Bojím se, že sem nakráčí Rosen.
Придется все время улыбаться. и дожидаться конца вечера. Больше ничего не хочу.
Nasadíme úsměv. a zkusíme to vydržet.
Не думаю, что нам стоит дожидаться скорой.
Myslím, že na tu pomoc počkáme jinde.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Но, благодаря своим остаточным преимуществам в лишенном лидера мире, США не обязательно дожидаться кризиса для успешных действий.
Vzhledem ke zbytkovým výhodám ve světě bez lídra však USA nesmějí spoléhat na to, že činorodost vybičuje krize.
Вместо того чтобы дожидаться, пока политики начнут борьбу с полиомиелитом, члены клуба взяли ответственность на себя.
Místo čekání, až se do boje proti dětské obrně pustí politici, razili cestu vpřed rotariáni.
Однако сейчас не время дожидаться разочарований.
Není ale namístě podléhat iluzím.
Вместо того, чтобы пассивно дожидаться санкций, иранские лидеры решили инициировать кризис на Ближнем Востоке, организовывая атаки на Израиль.
Namísto pasivního čekání na sankce se vedoucí íránští představitelé rozhodli rozpoutat blízkovýchodní krizi tím, že zorganizují útoky proti Izraeli.
Možná hledáte...
дожиматься |
доживание |
дожиночный |
дожинаться |
доживаться |
дожигание |
дожигатель |
доживанье |
дожигаться |
дожинки |
дожиться |
дожигать