C1

духовность ruština

duchovnost

Význam духовность význam

Co v ruštině znamená духовность?

духовность

свойство по значению прилагательного духовный; свойство человека или явления, характеризующее его ориентированность на духовные ценности составляющая человеческого существа, не связанная с материальным, ориентированная на жизнь духа
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad духовность překlad

Jak z ruštiny přeložit духовность?

духовность ruština » čeština

duchovnost

Духовность ruština » čeština

Spiritualita

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako духовность?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady духовность příklady

Jak se v ruštině používá духовность?

Citáty z filmových titulků

И духовность из нее так и прет?
Intelektuálka?
Итак, это не духовность и не национализм.
Takže nejde o žádný spiritualismus nebo nacionalismus.
Какая мудрость и духовность!
Tolik moudrosti a spirituality!
Его огромное влияние, оказываемое на экономику, политику и даже духовность нации, ощущается в каждом городе, а также в Конгрессе и в каждом государственном учреждении Штатов.
Jeho totální vliv v oblasti. ekonomické, politické, ba i duchovní. je znát v každém městě, každé poslanecké sněmovně či vládní kanceláři.
Духовность.
Je to duchovní.
Проповеди священника дают нам духовность.
Kněz pronáší kázání, aby nás to duchovně povznášelo.
Я искренне не понимаю, что с тобой сейчас происходит, что значит вся эта духовность, но я всегда тебя поддерживала.
Nebudu se tvářit, že chápu, co se s tebou děje, proč ses najednou dal na víru, ale vždycky jsem stála při tobě.
Нормальный человек извлекает духовность из своей страны. из солнца, моря, земли.
Opravdový národ odvozuje svého ducha ze země, ze slunce, z moře, z půdy.
После целой жизни в оковах, я открыла в себе духовность.
Po celém svém zablokovaném životě, jsem konečně objevila své duchovno.
Духовность - это не религия.
Ne. Jsem spiritualista.
Я поражён, что вы скрывали в себе эту духовность.
Ne, nechceš. Není to mnohem větší zábava, pracovat s tátou?
Есть другие ценности - дети, увлечения, духовность.
Život jsou děti a vášeň.
Ты сравнила мою духовность с верой в Санта Клауса.
Přirovnávala jsi moje duchovno s vírou v Santa Clause.
Духовность и религия - разные вещи.
Duchovní. To je rozdíl.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »