DOKONAVÝ VID задеть NEDOKONAVÝ VID задевать
C1

задевать ruština

zastrčit, zandat, zachytávat se

Význam задевать význam

Co v ruštině znamená задевать?

задевать

касаться кого-либо или чего-либо при движении ранить, повреждать при ранении (о пуле, осколке и т. п.) перен. затрагивать, поражать (о болезненном процессе) перен. влиять на судьбу, оказывать какое-либо воздействие на кого-либо или на что-либо перен. волновать, тревожить, беспокоить По телевизору какие-то унылые люди давно уже бубнили про надвигающийся кризис, но его лично вся эта болтовня совершенно не задевала. перен. касаться кого-либо или чего-либо в разговорах, сообщении, изложении и т. п. (обычно связанного с чем-либо неприятным) перен. поддразнивать кого-либо, приставать к кому-либо

задевать

разг. запрятать, положить куда-либо так, что трудно найти
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad задевать překlad

Jak z ruštiny přeložit задевать?

задевать ruština » čeština

zastrčit zandat zachytávat se zachycovat nemile se dotýkat dotýkat se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako задевать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady задевать příklady

Jak se v ruštině používá задевать?

Citáty z filmových titulků

Я не люблю задевать его на уровне кишки.
Já bych ho nejraději zasáhnul.
И не советую задевать меня в моем же такси!
Pracuju od osmi večera do osmi ráno, tak mě laskavě neserte v mým vlastním taxi.
Я показал ему. как меня задевать.
Já mu ukázal. jak ze mě vymlátit duši.
Знаешь. Это не должно тебя так задевать.
Nesmíš to nechat, aby tě to moc ovlivnilo.
Не хочу задевать тебя, но это смахивает на самодеятельность.
Promiň, ale je to amatérština.
В отставке ты или нет тебя это должно задевать.
Ať už bejvalej nebo ne, určitě máš zase nutkání.
Грех говорить, но там задевать нечего.
Tam není co poškodit.
Не задевать других людей.
Policie L.A.
Она умела задевать людей за живое.
Uměla lidi obohatit, víš?
Я просто не хотел, чтобы ты знала, я не хотел тебя задевать этим.
Já jen, nechtěl jsem, abys to věděla, že to případně může ranit tvoje city.
Его я уговорю. Не стоило задевать его за больное.
Nejsem si jist zda bylo vyhrožování správný postup.
Тем не менее, клянусь богом, если вы станете его обижать, задевать его или дразнить, или смеяться над его ростом или его полу-бородкой.
Přísahám ale, že jestli ho někdo zraní citově, nebo se mu bude vysmívat kvůli jeho výšce nebo vousům.
Это должно задевать вас иногда.
Někdy vás to muselo dostat.
Не хочу задевать твои чувства или что-то типа того, но ты могла хотя бы попытаться резать это чуть более тонкими кусочками, просто потому, что огуречные сэндвичи как бы. нежные.
Nechci ti nijak šlapat na prsty, ale nechtěla bys zkusit je krájet trochu tenčí, protože okurkové sendviče jsou docela delikátní.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »