C1

захват ruština

dobytí

Význam захват význam

Co v ruštině znamená захват?

захват

действие по значению гл. захватывать; овладение чем-либо с помощью силы, агрессии Интересные и неожиданные явления были обнаружены в последнее время советскими физиками в Дубне, изучавшими замедление и захват в веществе отрицательных пи- и мю-мезонов. Н. Воронов описывал захват нашими частями 31 июля вражеского опорного пункта на Ленинградском фронте, назвав среди отличившихся воинов танкиста Кулаева. Используя свои специфические средства, мы установили, что в кругах, близких к Президенту, сложился заговор, ставящий целью захват власти. спорт. в борцовских единоборствах — приём, дающий борцу контроль над частью тела противника Фома ударил его в пах, что было сил, и резко присел, выбрасывая вверх руки, чтобы сбить захват. Вероника бросилась на своего возлюбленного с недвусмысленным желанием ― расцарапать ему физиономию, но негодяй ловко поймал её в захват, заломив девчонке руки. техн. приспособление для подъёма, удержания и перемещения грузов приспособление
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad захват překlad

Jak z ruštiny přeložit захват?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako захват?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady захват příklady

Jak se v ruštině používá захват?

Citáty z filmových titulků

Я видел как он вылетел из твоих рук когда ты применила удушающий захват на той девушке. Мой.
Myslím, že ti vypadl, když jsi skočila na tu holku.
Сначала, надо выполнить захват.
Paul Pons versus Raoul the Butcher. Do sebe!
Захват Остерлиха придётся отложить.
Musíme odložit invazi.
К чёрту захват Польши!
Kašli na polský koridor!
Во времена золотой лихорадки на Аляске незаконный захват участков и грабеж приисков стали обычным делом.
Během zlaté horečky na Aljašce, byly velmi časté krádeže dolů.
Такое же, как захват участка?
Tak vážná jako krádež dolu?
Захват участков приносит кучу неприятностей!
Dostanou tě do problémů.
Мне такое видеть не доводилось, но это похоже на захват.
To jsem ještě neviděl, aby takhle všichni utíkali.
Джентльмены, я рад, что он в это верит. так как неожиданная атака и захват Оцеолы. дезорганизуют племя перед тем, как отколовшиеся от Оцеолы индейцы соединятся с нами.
Chci, aby si to myslel protože náhlý útok zastihne Seminoly nepřipravené.. ještě předtím, než se k nim přidají jiné kmeny a psanci.
Не нужно, но держите захват на нас.
Ne, poručíku. Mějte nás zaměřené.
Если вы хотите, чтобы мой корабль счел мой захват за недружелюбный акт. А это уже страх и угрозы.
Jestli nechcete, aby moje loď přistoupila k útoku.
Объект нападения, это захват стратегических центров и захват управления всей человеческой властью.
Cíl útoku: Převzít kontrolu nad strategickými místy a ovládnout vedoucí síly lidstva!
Объект нападения, это захват стратегических центров и захват управления всей человеческой властью.
Cíl útoku: Převzít kontrolu nad strategickými místy a ovládnout vedoucí síly lidstva!
И ставкой в игре был захват штаба Брида.
Dobytí Breedova velitelství vás dostalo z oprátky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Для оппортунистических хищников внутри и вне Кремля, которые в настоящее время управляют Юганскнефтегазом, не горит зеленый свет на захват активов других компаний по своему желанию.
Oportunističtí dravci z Kremlu a jeho okolí, již teď ovládají Juganskněftěgaz, nemají volnou ruku dle libosti uchvacovat majetky dalších společností.
Захват Китая Японией был особенно возмутительным и унизительным периодом, потому что Япония - азиатская, а не западная держава.
Japonská okupace Číny byla obzvláště trýznivým a pokořujícím obdobím, poněvadž Japonsko nebylo západní, nýbrž asijskou mocností.
До сих пор большим странам сходил с рук этот захват власти, потому что малые страны были слишком разобщены для эффективной контратаки.
Až dosud velkým zemím uchvacování moci procházelo proto, že malé země jsou příliš nejednotné a nedokážou zasadit účinný protiúder.
Другие страны не будут платить за захват Ирака Америкой.
Za americkou okupaci Iráku nebudou platit jiné země.
Но чеченское сопротивление так и не было подавлено, о чем свидетельствует не только захват более 800 москвичей в заложники на прошлой неделе, но и многочисленные успешные налеты чеченцев на российские войска в самой Чечне и ее окрестностях.
Čečenský odpor však nelze potlačit snadno. Důkazem je nejen incident z moskevského divadla, kde čečenští teroristé uvěznili na osm set rukojmích, ale i četná a úspěšná čečenská přepadení ruských jednotek v Čečensku a jeho okolí.
За этим последовал захват Ислама озлобленными радикалами, взращёнными на догмах ваххабитов и утратившими свои иллюзии об унаследованном ими мире.
Následoval únos islámu radikálními rozhněvanými muži odkojenými wahhábitským dogmatem, avšak rozčarovanými světem, který zdědili.
Конечно, как многие предполагают, захват этого излишка может позволить перераспределение доходов, но гораздо сильный и устойчивый прорыв может быть достигнут, если доходы идут вместо подключения финансирования.
Dobytím tohoto přebytku lze samozřejmě umožnit přerozdělení příjmů, jak mnozí navrhují; mnohem většího a trvalejšího účinku však lze dosáhnout v případě, že výnos bude použit na financování inkluze.
Поэтому интеллектуальный захват - это обвинение, которое трудно опровергнуть.
Intelektuální podmanění je tedy obviněním, které lze těžko vyvrátit.
В результате этого жители Ирака по понятным причинам расценивают захват под руководством американцев всего лишь как еще один эпизод внешней эксплуатации.
V důsledku toho Iráčané pochopitelně pohlížejí na Američany vedenou okupaci jako na pouhou další epizodu vykořisťování zvnějšku.
Только эти институты способны предотвратить захват элитами и инсайдерские ренты, которые подвергают глобальное процветание долгосрочным рискам.
Pouze tyto instituce jsou totiž schopné zabránit uchvacování moci elitami a rentám pro zasvěcené, které představují dlouhodobé ohrožení globální prosperity.
Это просто означает указать на то, что должно быть очевидным: попытки Израиля найти решение своим проблемам безопасности в одностороннем порядке - независимо от того, что это: захват, вывод войск или размежевание - провалились.
Smyslem je jen poukázat na to, co by mělo být zřejmé: úsilí Izraele nalézt jednostranné řešení svých bezpečnostních problémů - ať už okupací, stažením, či separací - selhalo.
Захват в одностороннем порядке безо всяких обязательств по отношению к жизнеспособному палестинскому государству всего лишь породил интифаду и террористов-смертников.
Jednostranná okupace bez závazku vytvoření životaschopného palestinského státu vedla pouze k intifádě a sebevražedným atentátům.
Кашмирский вопрос остается без ответа с 1947 года, захват Турцией Северного Кипра так и не был решен с 1974 года, а захват Израилем Западного берега с 1967.
Kašmírská otázka trvá už od roku 1947, turecká okupace Severního Kypru od roku 1974 a izraelská okupace Západního břehu od roku 1967.
Кашмирский вопрос остается без ответа с 1947 года, захват Турцией Северного Кипра так и не был решен с 1974 года, а захват Израилем Западного берега с 1967.
Kašmírská otázka trvá už od roku 1947, turecká okupace Severního Kypru od roku 1974 a izraelská okupace Západního břehu od roku 1967.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...