C2

зачастую ruština

častokrát, často, namnoze

Význam зачастую význam

Co v ruštině znamená зачастую?

зачастую

то же, что часто, во многих случаях.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad зачастую překlad

Jak z ruštiny přeložit зачастую?

зачастую ruština » čeština

častokrát často namnoze mnohokrát mnohdy

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako зачастую?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady зачастую příklady

Jak se v ruštině používá зачастую?

Citáty z filmových titulků

Любовный импульс в человеке зачастую обнаруживается в конфликтных ситуациях. Любовный импульс?
Pud lásky se u muže velmi často projevuje v podobě konfliktu.
Любовный импульс в человеке зачастую обнаруживается в конфликтных ситуациях.
Pud lásky se u muže velmi často projevuje v podobě konfliktu.
Поэтому любовь зачастую - это решение, но при условии, что она настоящая.
Láska je řešení, ale jen když je pravdivá.
Ну так что же она, она зачастую поздно возвращается.
Nepřekvapuje mě to. Ona skoro vždycky přichází až pozdě. Ano.
Это нелогично, но зачастую это верно.
Není to logické, ale často je to tak.
А мне, хотя в целом я неудачник, в этом плане зачастую везло.
Obecně nemám štěstí, ale známosti na jednu noc jsem míval.
Ты думаешь, что ходишь среди джентльменов, и не знаешь, что зачастую они преступники.
Věříš, že jsi opklopená ctihodnými muži a nevíš, že většina z nich jsou zločinci.
Но все эти барьеры против сексуальной жизни, профессор, мы зачастую с лёгкостью преодолеваем.
Ale tyto zábrany před sexuálním životem, profesore. Nemyslíte, že my přes ně vesele skáčeme?
Зачастую тело не в состоянии выполнить девятое, десятое, возможно одиннадцатое и двенадцатое повторение с определенным весом.
Tělo není zvyklý na takovou zátěž. Na devět, deset, nebo i jedenáct, dvanáct opakování s takovou váhou.
Ты словно испытываешь себя, и зачастую мне кажется, что ты занимаешься со мной чем-то иным, а не любовью.
Chováš se trochu sebemrskačsky, což by nevadilo ale občas si říkám zda jsem to já, s kým se miluješ.
Поезда постоянно моются, но чтобы отмыть граффити, приходится использовать специальный раствор для удаления краски, который, зачастую, смывает не только граффити но и выкраску поезда.
Vlaky se musí občas celý umít. ale kvůli graffiti, musíme používat přípravek na mytí graffiti, který je ale vysoce škodlivý pro samotné vlaky a jejich nátěr.
Люк, ты поймешь - зачастую правда, за которую мы цепляемся,...зависит главным образом от нашей точки зрения.
Mnohé pravdy, kterým věříme. jsou závislé na našem chápání.
Зачастую у уродов бывает самая чистая душа.
Pod drsnou slupkou bývá jemná duše.
Зачастую может привести к беременности взрослой женщины.
Může u dospělé ženy způsobit těhotenství.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это неточные данные: в этот период было несколько тысяч разливов, зачастую они были плохо документально оформлены, их объемы скрывались или просто не определялись компаниями или правительством.
Data jsou nejistá: v daném období došlo k mnoha tisícům úniků, často nedbale zaznamenaných - jejich rozsah se zakrýval nebo jej jednoduše nezjišťovaly ani firmy, ani vláda.
В связи с этим новые поведенческие рекомендации органов здравоохранения зачастую усугубляют неравенство в состоянии здоровья, по крайней мере временно.
Nová behaviorální doporučení vydávaná zdravotnickými autoritami proto mají sklon prohlubovat přinejmenším dočasně nerovnost v oblasti zdraví.
На самом же деле, их действия зачастую приводили к катастрофам, или просто были неуместны.
Po pravdě řečeno, jejich výsledky jsou často katastrofální, nebo jednoduše irelevantní.
Проблема, однако, не просто в том, что сегодняшним лидерам не хватает технических знаний; она заключается в том, что эксперты зачастую не хотят управлять.
Problémem však není jen skutečnost, že dnešní šéfové postrádají technické znalosti, ale i fakt, že se experti mnohdy zdráhají postavit se do čela.
ОКСФОРД. Когда у одного государства появляются преимущества в военно-экономических ресурсах, обозреватели зачастую начинают рассматривать сложившуюся ситуацию как гегемонистскую.
OXFORD - Když určitý stát disponuje převažujícím množstvím zdrojů síly, pak pozorovatelé často hodnotí situaci jako hegemonistickou.
Они жалки, невменяемы и зачастую борются с психической неустойчивостью на протяжении большей части своей жизни.
Jsou patetičtí, vyšinutí a mnohdy velkou část života bojovali s duševní labilitou.
В результате они выращивают продовольственные продукты традиционным способом, зачастую зарабатывая очень мало или вообще ничего со своего урожая, потому что его недостаточно даже для того, чтобы прокормить их семьи.
V důsledku toho pěstují potraviny tradičním způsobem a mnohdy vydělají ze sklizně málo nebo vůbec nic, poněvadž její objem nestačí uživit ani vlastní rodinu.
Короли заимствовали, зачастую на международном уровне, для финансирования войн и других расходов.
Králové si půjčovali, často i v zahraničí, na financování válek a dalších výdajů.
Они также зачастую более сосредоточены на бедственном положении реальных людей, а не на продвижении великих принципов, предпочитая конкретный прогресс абстрактной победе.
Často také kladou větší důraz na nelehký osud skutečných lidí než na prosazování vzletných principů a dávají přednost konkrétnímu pokroku před abstraktním vítězstvím.
Зачастую из стран-должников выжимают деньги настолько интенсивно, что за несколько лет они опять становятся банкротами.
Zadlužené státy bývají často ždímány tak tvrdě, že po několika letech vyhlásí další bankrot.
В арабской риторике колониальный опыт Алжира и Южной Африки зачастую берется в качестве модели для их конфликта с сионизмом.
Arabská politika často konflikt se sionismem přirovnává ke koloniálním zkušenostem Alžírska a Jižní Afriky.
Зачастую без лишней огласки Америка и европейские страны обмениваются между собой разведданными, захватывают террористов и разрушают их финансовые структуры.
Amerika a evropské státy často v tichosti sdílí zpravodajské informace, dopadají teroristy a rozrušují jejich finanční prostředky.
Более того, Путин сам делает бессмысленной российскую демократию, готовя себе преемника и заставляя суды и избирательные комиссии блокировать своих политических оппонентов от участия в политической деятельности, зачастую называя их предателями.
Putin samotný se navíc momentálně snaží sterilizovat demokratické procesy v Rusku tím, že vybírá svého nástupce a nechává své soudy a volební komise blokovat protivníkům účast na politickém procesu, přičemž jim v mnoha případech dává nálepku zrádců.
В развивающихся странах каждый месяц более пяти миллионов человек мигрируют в городские районы, где зачастую куда легче найти работу, устроить детей в школу и где гораздо больше возможностей.
Měsíc co měsíc se více než pět milionů lidí v rozvojovém světě přesune do městských oblastí, kde jsou často dostupnější pracovní místa, školy a příležitosti všeho druhu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...