A1

идти ruština

jít

Význam идти význam

Co v ruštině znamená идти?

идти

двигаться, передвигаться, ступая ногами перен. двигаться поступательно перен. собираться, отправляться, направляться куда-либо перен. действовать на основе принятого решения, соглашаясь с заданными условиями, уступая им перен., о часах работать, функционировать перен., об атмосферных осадках выпадать перен., 3-е л. совершаться, длиться, протекать, происходить перен., 3-е л. исторгаться, выходить, выливаться откуда-либо перен., 3-е л. пролегать, располагаться перен., 3-е л. демонстрироваться в кино, на телевидении, театре и т. п. перен., 3-е л. использоваться, применяться, расходоваться перен., 3-е л., разг. находить сбыт, продаваться перен., 3-е л. быть кому-то или чему-то к лицу, подходить, хорошо выглядеть быть к лицу
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad идти překlad

Jak z ruštiny přeložit идти?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako идти?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady идти příklady

Jak se v ruštině používá идти?

Jednoduché věty

Я не хочу идти в школу.
Nechci jít do školy.
Я должен идти спать.
Musím jít spát.
Я должна идти спать.
Musím jít spát.
Завтра будет идти снег.
Zítra bude sněžit.
Я не знаю, идти ли на вечеринку или нет.
Nevím, jestli na večírek jít nebo ne.
Не разрешают нам идти на дискотеку.
Nedovolí nám jít na diskotéku.
Тебе следовало бы идти.
Měl bys jít.
Я должна получить разрешение от родителей, чтобы идти с тобой на танцы.
Musím dostat povolení od rodičů, abych si mohla jít s tebou zatančit.
Ты должен идти туда немедленно.
Musíš tam okamžitě jít.
Успех к вам сам не придёт. Вы должны идти ему навстречу.
Úspěch k vám sám nepřijde. Musíte mu jít naproti.
Тебе не обязательно идти танцевать, если не хочешь.
Nemusíš jít tančit, nechceš-li.
Я не хочу идти в бассейн.
Nechci jít do bazénu.
Не важно кто что скажет, я планирую идти.
Je jedno, kdo co řekne, plánuji jít domů.
Признаться, я боюсь идти одна.
Přiznám se, že se bojím jít samotná.

Citáty z filmových titulků

Я не знаю куда идти.
Nevím, kam jdeme.
Лучше идти сейчас.
Raději hned půjdeme.
Просто продолжай идти.
Jdeme dál.
Какой смысл идти без Судьи?
Jaký by to mělo smysl, aby šli bez magistráta?
Вы не должны идти туда.
Můj pane, nemusíte tam chodit.
Почему я должна идти на эти крайности?
Proč musím jít do takových krajností?
Можете идти.
Teď můžete jít.
Мой ум и моё тело будут идти по Пути Меча.
Moje mysl i tělo. budou žít cestou meče.
Вообще-то, я с самого начала не хотел на него идти.
Vlastně jsem tam ani nechtěl jít začít.
Мне надо идти, прости.
Musím jít, promiň.
Ребекка, тебе пора идти.
Rebecco, měla bys jít.
Я не хочу идти туда, идти куда-либо.
Taky se mi tam nechce.
Я не хочу идти туда, идти куда-либо.
Taky se mi tam nechce.
Что мы будем делать, когда ей придёт пора идти в школу?
Co budeme dělat, až bude muset chodit do školy?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В 1998-ом в Договоре появилась особая процедура - так называемого продвинутого сотрудничества, - позволившая отдельным странам-участницам идти дальше в вопросах интеграции в отдельных областях, не вовлекая в неё остальных.
Od roku 1998 ovšem evropské dohody znají postup - nazývaný posílená spolupráce -, který by mohl některým členským zemím umožnit postupovat v konkrétních oblastech v hlubší integraci, aniž by vyžadovaly účast všech ostatních zemí.
Им не надо звать Британию и остальных с шумом и спорами - другие не должны идти с ними в ногу.
Nemusí za sebou vláčet Británii ani další zuby nehty se bránící země, protože ostatní nejsou nuceni se k nim přidat.
Или, по крайней мере, сформулировать этот вопрос по-другому: идти в каком направлении было бы разумным для Европейского Сообщества?
Anebo přinejmensím popřemýslet nad tím, kam by racionálně řízená Unie směřovat měla.
Поэтому, безопасность и развитие должны идти рука об руку.
Bezpečnost a rozvoj tedy musí postupovat ruku v ruce.
Конечно, ни один ребенок не должен идти на войну.
Jistě - děti nemají ve válce co dělat.
В отсутствие чёткого пути к более крепкому налогово-бюджетному и политическому союзу, который может идти только через изменение конституции, сегодняшняя остановка системы евро на полпути выглядит всё менее обоснованной.
Vzhledem k neexistenci zřetelné cesty k mnohem těsnější fiskální a politické unii, která může vést jedině přes ústavní změnu, současný dům na půli cesty, v němž systém eura přebývá, se čím dál silněji jeví jako neudržitelný.
Не столь удивительно: американская общественность отчаянно сопротивляется всему, что серьезно вынуждает ее идти на компромисс в ее образе жизни с высоким потреблением энергии и вождением неэкономичных автомобилей.
Tomu se lze jen těžko divit: americká veřejnost se tvrdošíjně brání čemukoliv, co by ji vážně přinutilo slevit ze svého energeticky náročného a na benzin žíznivého životního stylu.
В начале нового года Соединенные Штаты продолжают идти впереди своих богатых стран-копий.
Se začátkem nového roku pokračují USA v předhánění ostatních bohatých států.
Но безразличие превращается в политику умиротворения, если оно поощряет Путина идти беззаконным путем на международной арене, как это демонстрирует его кампания, направленная на попытку задушить грузинскую экономику с помощью санкций.
Lhostejnost se však mění v ústupnost, podněcuje-li Putina, aby své nezákonné metody prosazoval i na mezinárodní scéně, jak dokládají jeho současné snahy o hospodářské dušení Gruzie.
Это означает, что нам надо принять решение, - и чем скорее, тем лучше, - каким путем идти.
To znamená rozhodnout - raději dříve než později -, kterou cestou se vydáme.
Кредиты МВФ должны идти на погашение займов выданных им же ранее, а не на оживление экономики.
Půjčky od MMF se budou vracet MMF, nepůjdou na reaktivaci ekonomiky.
Они понимают, что аль-Сауды должны сделать выбор: продолжать идти по узкой тропе репрессий и этнической и религиозной нетерпимости или принять более открытую и допускающую политику.
Chápou, že Saúdovci si musí vybrat: buď budou pokračovat úzkou stezkou represí a etnické a náboženské nesnášenlivosti, nebo přijmou otevřenější politiku, přístupnou pro všechny.
Действительно, в 6-12 месяцев до каждого кризиса, прогнозы МВФ подразумевали, что бизнес идет и будет идти как обычно.
Předpovědi MMF vydané v období 6-12 měsíců před danou krizí skutečně naznačovaly, že všechno běží jako obvykle.
Но куда мне идти?
Kam ale můžu jít?

Možná hledáte...