DOKONAVÝ VID поиметь NEDOKONAVÝ VID иметь
A1

иметь ruština

mít

Význam иметь význam

Co v ruštině znamená иметь?

иметь

кого?, что?: владеть чем-либо на правах собственности — Что за диковина собрать библиотеку хоть в десять, хоть в двадцать тысяч томов, — говаривал он презрительно, — вон у меня приятель Рюриков какую имеет библиотеку, во всю квартиру. Лапшинов издавна считался человеком, имеющим деньжата. Иван Ильич имел в Симбирске дом // На самой на горе, против собора. кого?, что? обладать, располагать кем-либо, чем-либо Друзей надёжных я имею. [Любовь Андреевна]: «Я выше любви!» Вы не выше любви, а просто, как вот говорит наш Фирс, вы недотёпа. В ваши годы не иметь иметь любовницы!.. что?, не лицо: обладать каким-либо свойством, например, протяжением, размером, объёмом Среда пространственна, пространство имеет глубину, предметы, располагаясь в пространстве, видятся в сокращениях. Круглый бассейн имеет сажени три в диаметре. Эта гора имеет около двух вёрст длины. Так как фигуры человеческого тела приблизительно подобны, то при вдвое большем росте человек имеет объём не вдвое, а в 8 раз больший. что?, не лицо: обладать чем-то в качестве своей составной или неотъемлемой части, содержать в себе Отряд беззубых двухстворок насчитывает немногим более пяти родов, не имеющих зубов на замочном крае. что?, в сочетании с некоторыми сущ.: производить какое-либо действие, соответствующее значению существительного Она́ нашла́, что э́то неслы́ханная де́рзость; я наси́лу мог её уве́рить, что ты так хорошо́ воспи́тан и так хорошо́ зна́ешь свет, что не мог име́ть наме́рение её оскорби́ть; она́ говори́т, что у тебя́ на́глый взгляд, что ты, ве́рно, о себе́ са́мого высо́кого мне́ния. что?, в сочетании с сущ. в вин. п. и последующей неопред. ф. гл.: исполнение действия, выраженного неопределённой формой глагола и являющегося результатом свойства, состояния, выраженного существительным [Муров:] Я ему заметил, что прежде молодые люди были гораздо почтительнее к старшим, а он имел дерзость возражать. ― Княгиня, ― отвечал Печорин сухо, ― я прежде имел глупость думать, что можно понимать женское сердце. В прошлое воскресение не получил от тебя письма и имел глупость на тебя надуться. Мы должны́ име́ть му́жество ви́деть зло ми́ра и искорени́ть его. книжн., кого? (что?), в ком? (в чём?) и кем? (чем?): располагать кем-либо, чем-либо в качестве кого-либо, чего-либо Признав Всеволода старшим и главою князей, Рюрик имел в нём надежного покровителя… Все предрассудки имеют своим источником убеждение, что Бог ставит себе цели и задачи. [Старик] желал только иметь во мне слушателя, который хоть сколько-нибудь мог понимать его волнения и мысли. Вся теплота земной коры имеет своим первоисточником солнце. эвф., жарг. совершать половой акт с кем-либо Один из персонажей знаменитой книги «Тысяча и одна ночь» за ночь овладевал сорока женщинами и имел их по тридцать раз. Если б она мне сама сказала: «я хочу тебя иметь», то я бы почёл себя в большой удаче. Иной имел мою Аглаю // За свой мундир и чёрный ус, // Другой за деньги. книжн., в сочетании с неопред. ф. гл. обозначает буд. вр. (в соответствии со знач. глагола в неопред. ф.: что-либо против кого?, чего?: относиться отрицательно, неприязненно устар., в сочетании с неопределённой формой глаголов совершенного вида служит для образования будущего времени (часто с оттенком долженствования или возможности): — Насчёт залива Кара-Бугазского, — отважился наконец вымолвить Жеребцов, — я имею предложить правительству дерзкий проект. совершать половой акт
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad иметь překlad

Jak z ruštiny přeložit иметь?

иметь ruština » čeština

mít mívat vlastnit míti disponovat být

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako иметь?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady иметь příklady

Jak se v ruštině používá иметь?

Jednoduché věty

С ним тяжело иметь дело.
S nimi je těžká práce.
Хотелось бы мне иметь достаточно времени на сон.
Chtěl bych mít více času na spaní.

Citáty z filmových titulků

Чёрт возьми, Валенсия, знала бы ты, что значит иметь парочку монстров, как эти, ты бы никогда больше не захотела этого.
Můj bože, Valencie, kdybys věděla, co všechno máš s párem takovýhle monster, nikdy bys znovu nezvažovala je mít.
Мисс Джеймс нашла кое-что, что может иметь некоторое отношение к этому делу.
Slečna James učinila objev, který by se mohl vztahovat k tomuto případu.
И совсем не против иметь сложного тестя.
Nevadí mi tchán, se kterým není řeč.
Но это не должно иметь для вас значения.
To by pro tebe nemělo moc znamenat.
Разве не здорово иметь немного мозгов? Я всегда такой беспомощный.
Není to úžasné mít nějaký rozum?
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит.
Při takové drzosti člověku určitě vyhládne.
Человек, который будет с ними сражаться, должен иметь соколиный глаз.
Na takovou dálku musí mít člověk orlí zrak.
Хорошо бы иметь тут хоть одного друга.
A měI bych tady aspoň jednoho příteIe.
Это позволит нам иметь землю прямо на равнине.
Teď máme pruh země napříč údolím.
Ей не следовало бы иметь ребенка.
Neměla by mít dítě.
Надо же иметь такую гадкую сестру.
Bože, to mám sestru!
М-р Ретт хотел иметь сынишку.
Pan Rhett říkal, že budete mít ještě kluka.
Посмотри на Эшли. Мелани не может иметь детей, и он..
Melanie nemůže mít děti a tak Ashley.
Какая женщина захочет иметь ребёнка от такого мерзавца.
Nechci mít dítě s takovým darebákem.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Если эта политика будет распространяться на фирмы стран третьего мира, она будет иметь мощное либерализирующее воздействие.
Pokud by se tato politika rozšířila i na firmy z třetích zemí, měla by silný liberalizující dopad.
Чем выше темпы роста, тем больше доходов получит правительство без повышения налогов, кроме того, высокие доходы позволяют иметь меньший дефицит.
Čím vyšší je tempo růstu, tím vyšší příjmy vláda inkasuje, aniž musí zvyšovat daňové sazby; a vyšší příjmy umožňují nižší schodky.
Это нетактично оценивать человеческую жизнь, но чем больше мы тратим на безопасность, тем меньше мы будем иметь для достижения других наших целей.
Je odpudivé dávat na lidský život cenovku, ale čím více utratíme za bezpečnost, tím méně nám zbude na jiné účely.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов: разные сочетания стран-участниц должны иметь возможность объединять свои усилия в выбранных по их усмотрению сферах.
Měly by vytvořit řadu překrývajících se skupin - různá spojení členských států by měla mít možnost se podle vlastního uvážení dělit o odpovědnost v různých oblastech.
Столкнётся ли в итоге потребность развивающихся стран в значительном увеличении поставок промышленной продукции с нежеланием мира иметь дисбаланс в торговле?
Střetne se potřeba rozvojových zemí podstatně zvýšit nabídku průmyslových produktů s netolerancí světa vůči obchodním nerovnováhám?
Теперь Израилю придётся иметь дело с совершенно новым явлением: асимметричной сущностью - Хезболлой, обладающей огневой мощью целого суверенного государства.
Izraelci tedy dnes musí počítat se zbrusu novým fenoménem: asymetrickou entitou zvanou Hizballáh, jejíž palebná síla je srovnatelná se státem.
Вообще, данные строгие секреты добывающей промышленности и правительств могут иметь серьёзные и широко распространённые последствия.
Tato dobře střežená tajemství průmyslu a vlád mohou mít závažné a dalekosáhlé důsledky.
Другими словами, чтобы добиться успеха, он должен иметь видение Организаций Объединенных Наций, какой она должна быть, одновременно управляя и защищая организацию в том виде, в каком она есть.
Jinými slovy, má-li uspět, musí promyslet a vypracovat vizi toho, jak by OSN měla vypadat, a zároveň spravovat a obhajovat organizaci takovou, jaká je.
Более интенсивные авиаудары против военного имущества, нефтегазовой отрасли и руководителей Исламского Государства будут иметь решающее значение.
Intenzivnější útoky ze vzduchu proti vojenským cílům, ropným a plynárenským kapacitám i vedoucím představitelům Islámského státu jsou klíčové.
Эмигранты также могут, по-видимому, поддержать женщин в их требованиях иметь право на полномасштабное и законное участие в экономической и политической жизни страны, как это было до 1978 года.
Návrat tolerantně a otevřeně smýslejících emigrantů by dále pomohl prosazovat a respektovat ženská práva tak, aby se ženy mohly plně a zákonně zapojit do hospodářského a politického života země, jako tomu bylo do roku 1978.
Это будет иметь негативные последствия для экономики Германии, что может отсрочить возможное повышение ставок процента со стороны ЕЦБ.
To by bylo špatnou zprávou pro německou ekonomiku, což by mohlo zdržet případné zvyšování úrokových sazeb ze strany ECB.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
Prohlásil, že je důležité hospodařit s přebytky, aby se splatil dluh, ale že přebytky nesmějí být tak velké, aby vláda nakonec vlastnila americký průmysl.
Однако всюду, где возникает такая модель, мы должны иметь кое-что в виду.
Povšimněme si však, kde se tato zákonitost projevuje, zejména ve světě byznysu.
Она должна иметь корни в местном обществе и нести на себе отпечаток его характеристик, а не навязываться из-за рубежа.
Nesmí být vnucována ze zahraničí, nýbrž musí vyrůstat z domácí společnosti a nést její typické znaky.

Možná hledáte...