B1

классический ruština

klasický

Význam классический význam

Co v ruštině znamená классический?

классический

книжн. относящийся к классицизму как системе образования на основе изучения классических древних языков (греческого и латинского) истор., искусств. относящийся к классицизму как направлению в литературе, характеризующемуся соблюдением правил античной поэтики, а также как направлению в изобразительных искусствах, характеризующемуся преобладанием античных мотивов книжн. являющийся общепризнанным, созданный классиком истор. относящийся к древнегреческой или древнеримской истории или культуре спец., книжн. относящийся к изучению античных языков и литератур книжн. типичный, характерный разг. традиционный, привычный, обыкновенный типичный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad классический překlad

Jak z ruštiny přeložit классический?

классический ruština » čeština

klasický

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako классический?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady классический příklady

Jak se v ruštině používá классический?

Citáty z filmových titulků

Грег и Джош. бросили тебя, и ты сделала классический ход - новый имидж поле расставания.
Zlato, vím, že jsi vážně smutná, že tě Josh a Greg.. odkopli, a udělala sis klasickou porozchodovou předělávku.
Константинополь устраивал меня больше. Я узнал я ее в классический период черного рынка.
Poznal jsem ji až v období černého trhu.
Это классический образец замерзшей культуры.
Je to laboratorní vzorek ustrnulé kultury.
И ты пытаешься нам сказать, что классический бог реально существует?
Snažíte se nám namluvit, že antičtí bohové jsou skuteční?
Я изучал классический испанский, а не этот странный диалект, которого он где-то нахватался.
Učil jsem se obecnou španělštinu, ne to jeho prapodivný nářečí.
Классический крутой парень.
Absolutní, prvotřídní jednička!
Но многими критиками она оценена как классический роман о 60-х.
Spousta kritiků ji považuje za klasický román o 60. letech 20. století.
Классический случай.
Klasika.
Классический инфаркт. Преставилась просто вот так.
Klasická srdeční příhoda.
Классический случай амнезии.
Při ztrátě paměti je to běžné.
Классический пример игромании.
Páni, to je klasická závislost.
Это классический номер!
Je to starej trik!
Это ещё один классический пример того, что ЦРУ ни черта не делает!
Je to další klasický příklad toho, jak CIA nedělá domácí úkoly.
Раздвоение личности, классический случай.
Tohle je učebnicový příklad mnohočetné osobnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Классический пример - Центральные банки.
Klasickým příkladem budiž centrální banky.
Все это напоминает классический реваншизм правого крыла.
To všechno vypadá jako klasický pravičácký revanšismus.
Например, классический бестселлер 1972 года Пределы роста предсказал, что в мире закончится золото в 1981 году, серебро и ртуть в 1985, а цинк в 1990 году.
V klasickém bestselleru Hranice růstu z roku 1972 se například předpovídalo, že světové zásoby zlata se vyčerpají v roce 1981, stříbra a rtuti v roce 1985 a zinku v roce 1990.
Классический либеральный аргумент в поддержку свободной торговли, касающийся экономических преимуществ развития торговли и открытых рынков, оказался абсолютно верным.
Klasický liberální volnotržní argument o obecných hospodářských přínosech větší míry obchodu a otevřených trhů se ukázal jako jednoznačně správný.
Другой классический признак проблем в экономики - падение цен на жилье.
Dalším klasickým ukazatelem zranitelné ekonomiky jsou prudce klesající ceny nemovitostí, ačkoliv přesné tempo poklesu se obtížně odhaduje.
Классический экономист утверждал бы, что, учитывая это, стране следует экспортировать древесину, что Финляндия и сделала.
Klasický ekonom by prohlásil, že vzhledem k tomuto bohatství by země měla vyvážet dřevo, což Finsko dělá.
Другой классический пример столь же успешного развития, с финансированием крупных дефицитов текущих счетов главным образом путём прямого зарубежного инвестирования, экономистам пришлось бы искать в истории, вспоминая опыт США 19 века.
Ekonomové se musí vrátit do Spojených států devatenáctého století, aby našli podobně čítankový příklad úspěšného růstu, při němž byly vysoké deficity na běžném účtu financovány hlavně prostřednictvím přímých zahraničních investic.
Египет - классический пример такого случая.
Klasickým příkladem tohoto jevu je Egypt.
Оставшиеся образованные молодые безработные, которые не могут уехать заграницу, -- классический ингредиент в общественных беспорядках.
Ti, kteří si nemohou dovolit vycestovat, tvoří základ velkého počtu nezaměstnaných a vzdělaných mladých lidí, což je jedna z klasických spouští občanské nespokojenosti.
Первый компонент - классический запрет Французской Республики на сбор данных в официальной переписи - и правительственными, и общественными или частными организациями - об этнической принадлежности, вероисповедании и даже социальном классе.
První složkou je klasický francouzský republikánský zákaz shromažďovat při sčítání lidu - nebo jinak prostřednictvím vládních orgánů nebo veřejných či soukromých podniků - údaje o etnicitě, vyznání, ba i sociální třídě.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...