B2

компенсация ruština

kompenzace, odškodnění, náhrada

Význam компенсация význam

Co v ruštině znamená компенсация?

компенсация

возмещение, восполнение чего-либо юр. денежная сумма, выплачиваемая в качестве возмещения понесённого ущерба, расходов и т. п. по решению суда либо в иных предусмотренных законом случаях техн. устранение влияния различных внешних факторов на работу машин, приборов и т. п. мед. реакция организма на повреждение, состоящая в возмещении функций поврежденных тканей и органов за счёт неповрежденных органов и тканей; то же что компенсаторный процесс ~ приём перевода
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad компенсация překlad

Jak z ruštiny přeložit компенсация?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako компенсация?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady компенсация příklady

Jak se v ruštině používá компенсация?

Citáty z filmových titulků

Это компенсация за причиненное беспокойство.
To je za ty potíže.
Неплохая компенсация. Так, Джим?
Jsme si kvit.
И у тебя будет не только зарплата, но и компенсация за всё, что тебе пришлось вынести. а также за твою помощь.
Nebudete placen jen za práci, dostanete odškodné nejen za to, co jste vytrpěl, ale také za to, že nám pomáháte.
Я выручаю Министерство юстиции когда есть компенсация, конечно.
Pomáhám spravedlnosti.,.samozřejmě, za odměnu.
Но ему причитается компенсация.
Pokud se rozhodne odstoupit, ztratí sice trůn, ale bude mít nárok na kompenzaci.
Это моя компенсация.
Bude to součást mé kompenzace.
Мне нужна компенсация за это!
Měl bych za ně dostat nějakou kompenzaci, ne?
Это компенсация за машину зятя.
Náhrada za to auto.
Должен мой компенсация будет то же самое?
Bude to stejné?
Нет, это ваша компенсация, он должен ее выплатить.
To je vaše náhrada, měl by ji zaplatit.
Тогда я заявляю, что Дом Кварка обесчестил себя перед этим Советом, и я требую, чтобы он прекратил существование, а его земля и имущество были отданы мне как компенсация за.
Prohlašuji, že Quarkův Dům byl nepřítomností jeho vládce pohaněn, z toho důvodu žádám Radu, o okamžité převedení domu a přilehlých pozemků na mne, jako vyrovnání za.
Их этих денег, каждой из 83 семей. будет выплачена компенсация в размере 1 миллиона долларов.
Každá z 83 rodin obdrží jeden milion.
Слушайте, я знаю, что это его не вернёт но вот, маленькая компенсация.
Je mi to líto. Poslyšte, vím, že vám ho to nevrátí. Ale vemte si tohle.
Выхода у тебя нет. Выбор ограничен. А компенсация за увольнение окажется минимальной.
Výhody se budou zmenšovat a možnosti zužovat a tvoje kompenzace se zcvrkne.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Рост производительности был сильным, но далеко опережал рост заработной платы, и реальная почасовая компенсация рабочих сократилась, в среднем, даже для тех, кто имел высшее образование.
Růst produktivity byl silný, ale výrazně překračoval růst mezd a reálná hodinová odměna pracujících klesala v průměru i u osob s univerzitním vzděláním.
На политическом уровне для капитализма необходимо, чтобы компенсация и механизмы передачи сделали его результаты приемлемыми.
Na politické úrovni vyžaduje kapitalismus kompenzační a transferové mechanismy, které činí jeho výsledky přijatelnými.
Компенсация примет форму программ по переподготовке персонала, и, возможно, рефинансированию кредитов, взятых для финансирования специализированного оборудования.
Odškodnění by pak mělo podobu rekvalifikačních programů pro zaměstnance a možná i refinancování půjček sjednaných na financování specializovaného strojního zařízení.
Но есть два сектора, в которых компенсация не нужна: энергия и финансы.
Existují však dva sektory, v nichž není žádné odškodnění zapotřebí: energetika a finance.
Когда трудно найти альтернативы, компенсация, запрашиваемая за признание незаконной сделки, понижается.
Když je těžké najít alternativy, kompenzace požadovaná za přijetí nelegální transakce klesá.
Европейские налогоплательщики эффективно взяли бы под свой контроль греческую банковскую систему, но эта была бы частичная компенсация за убытки, понесенные кредиторами из-за драхматизации.
Řecké bankovnictví by pak v podstatě převzali evropští daňoví poplatníci, ale byla by to částečná kompenzace za ztráty způsobené drachmatizací věřitelům.
Мои коллеги и я предлагаем систему, в которой компенсация предоставляется третьим лицом (правительством, благотворительными организациями или страховыми организациями) с общественным контролем и надзором.
Moji kolegové a já navrhujeme systém, ve kterém kompenzaci poskytne třetí strana (vláda, dobročinná organizace nebo pojišťovna), a to za dohledu veřejnosti.
Рыночная экономика является непревзойдённой системой создания материальных благ, однако лишь социальная компенсация может обеспечить справедливое распределение этих благ.
Tržní hospodářství nemá jako systém tvorby bohatství soupeře, ale zajistit, aby se toto bohatství spravedlivě rozdělovalo, dokáže jedině sociální kompenzace.
Компенсация существенно превышала бы потери от падения таможенных сборов, что послужило бы сильной мотивацией для участия.
Tyto náhrady by měly výrazně převýšit ztrátu zmíněných příjmů, což by s sebou neslo silné stimuly ke spoluúčasti.
Возможно, компенсация всем потенциальным пострадавшим является дорогостоящей мерой, но если ожидается, что реформа принесет значительную выгоду, она несомненно покроет компенсационные затраты и даже больше.
Kompenzovat všechny potenciální poražené by mohlo být nákladné, ale peníze je třeba strkat tam, kde jsou potřeba; pokud se nějaká reforma s určitostí bohatě vyplatí, pak z ní lze financovat nejen odstupné, ale i další věci.
Однако прибыль от вложений сегодняшние законы позволяют получать только университетам и промышленности, которые поставляют элементарные знания и технологии; пациентам, которые поставляют живую ткань, компенсация не предусмотрена.
Současné zákony ovšem dovolují pouze univerzitám a průmyslu, dodavatelům základních znalostí a technologií, aby ze svého přispění profitovaly; pacienti, již dodávají tkáně, nesmějí být kompenzováni.
Это было бы справедливо, поскольку будет гарантирована коллективная компенсация за использование тканей вообще, а не индивидуальных тканевых доноров, и это было бы мудрым в том плане, что не стало бы блокировать научное и технологическое продвижение.
To by bylo spravedlivé, neboť by to zajistilo kolektivní kompenzaci za využití tkání obecně, nikoli ve prospěch individuálních dárců, a bylo by to rozumné, poněvadž by to nebránilo vědeckému a technologickému pokroku.
Одним из элементов решения является компенсация дорожающего прожиточного минимума очень бедному населению.
Jednou součástí řešení je vyšší cenu přežití těm nejchudším kompenzovat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...