B2

контраст ruština

kontrast, protiklad

Význam контраст význam

Co v ruštině znamená контраст?

контраст

резко выраженная противоположность в чём-либо резкое, значительное различие в яркости, освещённости или цвете предметов спец. величина различия в яркости, освещённости или цвете предметов; способность прибора или материала воспроизводить это различие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad контраст překlad

Jak z ruštiny přeložit контраст?

контраст ruština » čeština

kontrast protiklad opak

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako контраст?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady контраст příklady

Jak se v ruštině používá контраст?

Citáty z filmových titulků

Он жаловался на ТВ камеры, на свет, на стол и стулья, и контраст квадратов на доске.
Vadily mu televizní kamery, osvětlení, stůl i židle, kontrast kostek na šachovnici.
Это - контраст.
To je kontrast.
В этой бумаге я показывал контраст между двумя различными стилями разработки, двумя противоположными стилями разработки.
V tomto pojednání jsem stavěl do kontrastu dva odlišné styly vývojářské práce, dva protichůdné styly vývojářské práce.
Это контраст. И кто умрёт?
Je to kontrast.
Караваджо использует здесь контраст света и тени чтобы подчеркнуть мучения главного героя.
Caravaggio použil šerosvit, aby zdůraznil muka centrální postavy.
Настоящему шрифту нужен ритм, нужен контраст; это идет от почерка.
Opravdové písmo potřebuje rytmus, kontrast, pochází z rukopisu.
Но мы можем прочитать его, потому что есть ритм и контраст.
Ale my to dokážeme přečíst, protože je v tom rytmus a kontrast.
Такой контраст с этим мрачным болезненным существованием.
Jak odlišné od této mdloby, žhnoucí exitence.
Ну и наконец, я затемнб черные участки, максимально увеличу контраст и сделаю более резким то, что в фокусе.
A konečně ztmavím černou, maximalizuju kontrast a zaostřím.
Будь у него здоровые почки, они бы отфильтровали контраст за пару часов.
Kdyby ledviny byly zdravé, vyfiltrovaly by tu látku během pár hodin.
На дороге были следы рысканья, но очень нечёткие. Поэтому я фотографировал те зоны, где, как мне казалось, должны быть следы. Освещение под разными углами и разный контраст дали мне фрагменты, которые просто так не увидеть.
Na silnici byly stopy po pneumatikách, ale běhouny nebyly moc zřetelné, tak jsem vyfotil místa, kde by běhouny mohly být zřetelnější, za pomoci světla z různých úhlů a různého kontrastu.
Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.
Také si neuvědomili, že obraz zachytili, když na něj světlo padalo přímo směrem dolů, - což dole způsobilo větší kontrast. - Není tam žádné horní osvětlení.
Ввожу контраст.
Vstřikuji barvivo. -Dr.
Подготовьте контраст, пожалуйста. - Сейчас, сэр.
Namíchal byste nám kontrastní tekutinu?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Нет более яркого свидетельства упадка влияния США в регионе, чем контраст между взвешенным использованием силы в Кувейтской войне 1991 года и высокомерной фальшью нынешней войны в Ираке.
Nic neodhaluje oslabení Spojených států v regionu lépe než kontrast mezi střízlivým americkým použitím moci v první válce v Zálivu roku 1991 a arogancí a podvodností dnešní irácké války.
Однако трудно представить себе более острый контраст, чем призеры Нобелевской премии этого года.
Rozdíl mezi letošními vítězi Nobelovy ceny míru ale nemohl být ostřejší.
Она подчеркивает контраст между инициативой и апатией, инициативой и послушанием, состязанием и полной зависимостью от состояния, которое является своего рода следствием покорности судьбе.
Zvýrazňuje kontrast mezi iniciativou a apatií, podnikavostí a poslušností, soutěživostí a totální závislostí na státu, který ztělesňuje jistý druh neotřesitelného osudu.
Смешанные сигналы от соперничающих центров силы не помогают; так же как и повторяющийся контраст между обычно резкими публичными заявлениями иранских чиновников и их зачастую умеренными высказываниями в приватных разговорах.
Smíšené signály ze vzájemně soupeřících mocenských center nemohou být vodítkem, stejně jako opakovaný kontrast mezi obvykle říznými veřejnými vystoupeními íránských představitelů a často umírněnými soukromými diskusemi.
Данный контраст и активное нападение на либеральную Гражданскую платформу, сделали невозможным создание умеренной коалиции правого толка.
Tento kontrast spolu se silným útokem na liberální Občanskou platformu znemožnil vytvoření umírněné pravicové koalice.
Контраст между подходами России к Ирану и Ираку подчеркивает не только известный прагматизм господина Путина, но также искушенность и искусность его политики.
Kontrast mezi přístupem Ruska k Iráku a Íránu podtrhuje nejen Putinův proslulý pragmatismus, ale i sofistikovanost a obratnost jeho politiky.
Этот контраст отражает также фундаментальное различие между Ираном, являющимся исторически сложившимся национальным государством, и тем искусственным образованием, которым является Ирак.
Tento rozdíl mimo jiné odráží i zásadní rozdíl mezi Íránem, tradičním národním státem, a uměle vytvořeným Irákem.
Контраст между спасением жизней людей сегодня и направленностью на будущее становится более очевидным, если в сравнение включить усилия по борьбе с глобальным потеплением.
Kontrast mezi záchranou života dnes a zaměřováním se na zítřek se zřetelně projeví, když se do porovnávání přidá úsilí o zastavení globálního oteplování.
Контраст между зарегулированной демократией и нерегулируемыми банкирами не остался незамеченным.
Kontrast mezi přeregulovanou demokracií a neregulovanými bankéři neušel pozornosti.
Ее самым большим недостатком является нехватка дорог, мостов, портов и другой инфраструктуры, что представляет особенно разительный контраст с Китаем.
Jejím největším nedostatkem jsou chybějící silnice, mosty, přístavy a další infrastruktura, kde je kontrast s Čínou ohromující.
Если такое толкование является правильным, контраст между динамизмом США и небольших стран Северной Европы с одной стороны, и застоем крупных стран ЕС с другой, вероятно, станет более очевидным.
Je-li tato interpretace správná, pak rozpor mezi dynamikou Spojených států a malých zemí v severní Evropě na straně jedné a stagnací evropských velmocí na straně druhé se bude ještě prohlubovat.
Контраст между убийством бен Ладена и интервенцией в Ливию иллюстрирует доктрину Обамы.
Obamovu doktrínu snad nejlépe ilustruje kontrast mezi zabitím bin Ládina a intervencí v Libyi.
Мы видим, как контраст между Европой и США проявляется в конкретных ситуациях. На Балканах, например, бомбовые удары наносились главным образом американцами, тогда как миротворческие операции в большинстве своем приходились на долю европейцев.
Kontrast mezi evropským a americkým přístupem jsme mohli sledovat i na vlastní oči: na Balkáně bylo bombardování starostí USA, přičemž Evropa se věnovala převážně mírovým aktivitám.
Контраст по сравнению с Югославией очевиден.
Rozdíl mezi Jihoafrickou republikou a Jugoslávií je enormní.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...