DOKONAVÝ VID кончиться NEDOKONAVÝ VID кончаться
A1

кончаться ruština

zkazit, povolit, končit se

Význam кончаться význam

Co v ruštině znamená кончаться?

кончаться

завершаться, прекращаться расходуясь, подходить к концу умирать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad кончаться překlad

Jak z ruštiny přeložit кончаться?

кончаться ruština » čeština

zkazit povolit končit se končit dochází docházet

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako кончаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady кончаться příklady

Jak se v ruštině používá кончаться?

Citáty z filmových titulků

В прошлом, конечно. Но всё прекрасное должно кончаться.
Chci říct, dokud to trvalo.
Потому что я подумал, что это не должно кончаться никогда, что вся наша жизнь должна быть для меня как пробуждение этим утром.
Myslel jsem, že to nikdy neskončí, že celý náš život pro mě bude jako to probuzení onoho rána.
А потом, когда все эти ресурсы начнут кончаться.
Ne teď, potom. Až nebudou mít co jíst.
Может она беспокоится о том, что ты слепо ввязываешься в отношения, которые ничем хорошим не кончаться, и что это принесет тебе только боль, к тому же вы потеряете и эту квартиру, и дружеские отношения, которые у вас сложились за шесть месяцев.
Možná si o tebe dělá starosti, že se ženeš po hlavě do marnýho vztahu A že by ses mohl zase zranit,. Zatímco bys ztratil tohle místo a přátelství, který jsi budoval téměř šest měsíců.
Начинаться, продолжаться и кончаться на нуле.
Začne nulou, zůstává na nule a končí na nule.
После нескольких сосисочных дней подряд на завтрак, обед и ужин, могли бы вы поверить, что у моей матери стали кончаться идеи?
Představte si, že po tolika dnech s klobásou ke snídani, obědu a večeři, začaly mojí matce docházet nápady.
Я был бы рад, если бы она перестала кончаться и кончилась.
Byl bych rád, kdyby už přestala končit a skončila.
Пока у него не кончаться патроны или.или ситуация не измениться мы будем сидеть здесь!
Takže dokud mu nedojdou náboje, nebo nezmění pozici, zůstáváme přesně tady.
Так вот, в основном, для тех кто в вентиляции все кончаться не особо хорошо.
Ale obecně vzato lidi v nich nekončí dobře.
Там нечему было кончаться хорошо или плохо.
Nic ani skončit dobře nebo špatně nemohlo.
Тогда ей не нужно кончаться.
Potom to nemá konec.
Один из тех дней, которые не должны кончаться.
Jeden z těch dní, které nechceš, aby skončily.
Когда они кончаться?
Kdy to přestane?
Оно и не обязано хорошо кончаться.
No, to dobré přijít nemusí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »