DOKONAVÝ VID кончить NEDOKONAVÝ VID кончать

кончить ruština

skončit, zakončit, ukončit

Význam кончить význam

Co v ruštině znamená кончить?

кончить

прекратить делать что-либо {{семантика| завершить создание чего-либо {{семантика| разг. умереть, завершить свою жизнь {{семантика| перен. завершить образование в учебном заведении, пройдя полный курс{{семантика| перен., жарг. то же, что прикончить, убить {{семантика| эвф., разг. испытать оргазм {{семантика| эвф., разг. извергнуть сперму при оргазме {{семантика| испытать оргазм
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad кончить překlad

Jak z ruštiny přeložit кончить?

кончить ruština » čeština

skončit zakončit ukončit přestat dokončit končit absolvovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako кончить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady кончить příklady

Jak se v ruštině používá кончить?

Citáty z filmových titulků

Я не хочу кончить как мой отец, в одиночестве в сраной больнице для ветеранов, имея единственное достижение жизни - три оторванных пальца.
Nechci skončit jako můj táta sám někde ve veteránským špitále, s žádnou vzpomínkou na život a bez tří prstů.
Те, кто жаждет, пускай и самой мизерной, прибавки к жалованию. Те, кто не хочет кончить свои дни в богадельне.
Chcete vydělat o pár grošů víc, vy, kteří nechcete skončit v nemocnici.
Ну, итак, чтобы кончить. Сто тысяч, и ни сантима больше.
Dobrá, pojďme to ukončit. 100 tisíc a ani o cent více.
Ты хочешь кончить или разрушить город?
Mělo by to být jako úder zvonu, gejzír.
Может. Может, мы можем кончить, не трогая друг друга.
Možná, že se uděláme i bez dotyku.
Кончить, не трогая друг друга?
Bez dotyku?
Я дал ей кончить первой.
Nechal jsem ji udělat se.
Я надеюсь ты не сердишься, что я так долго не могла кончить.
Doufám, že ti nevadí, že mi trvalo tak dlouho, než jsem se udělala.
Ничего не кончено! Это нельзя кончить!
Nemůžete to jen tak vypnout.
По большому счету, надо бы кончить тебя прямо сейчас, Нолс.
Mohl bych s tebou skoncovat z morálního hlediska, Naulsi.
Мне хочется кончить.
Nutí mě to udělat se.
Ты достал уже! Иди сторожи ее бабки! Дай мне пять минут спокойно кончить.
Hele, pohlídej jí prachy, a dej nám pět minut, ať to dokončíme.
Заткнись хоть на пять минут, дай мне спокойно кончить.
Mlč, ať už to mám za sebou!
Не сейчас. Отвали. Я тут пытаюсь кончить.
Přemlouvám ji, nechce mi dát.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »