MUŽSKÝ ROD король ŽENSKÝ ROD королева
B1

король ruština

král

Význam король význam

Co v ruštině znamená король?

король

монаршеский титул в ряде стран, а также обладатель этого титула название одной из игральных карт шахм. главная фигура с возможностью перемещаться на любое соседнее поле, объявление мата которой («взятие в плен») считается окончанием игры в пользу поставившего мат перен., разг. признанный авторитет, лучший или главный представитель своего класса главная фигура в японских шахматах сёги фигура в сянци
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad король překlad

Jak z ruštiny přeložit король?

король ruština » čeština

král suverén

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako король?

Король ruština » ruština

Кёниг
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady король příklady

Jak se v ruštině používá король?

Citáty z filmových titulků

Я полагаю, что король сегодня обьяснится со мной.
Pevně doufám, že král se dnes vyjádří.
Возмутительно, что король вершит государственные дела здесь, в будуаре своей любовницы.
Připadá mi neslýchané, že král vyřizuje státní záležitosti v domě své metresy.
Мой дорогой Дюбарри, король решил сделать меня офицальной фавориткой.
Můj milý Dubarry, král se rozhodl, že mě oficiálně uvede u dvora.
Король идет!
Král přichází!
Король швыряет деньги на любовниц, а мы подыхаем от голода.
Zatímco král hýří penězi se svými metresami, mi musíme hladovět.
Король занят важным делом.
Král má důležitější věci na práci.
Король внезапно заболел!
Král náhle onemocněl.
Король болен черной оспой.
Král má černé neštovice.
Это я, Король Англии.
To jsem já, král Anglie.
Но когда я сюда поднималась, прямо там, в холле, был король Борис.
Ale když jsem sem přišla, přímo v síni byl král Boris z Alconite.
Но как бы то ни было, когда король скажет маркизу, что он видел меня, маркиз расскажет об этом маркизе, а маркиза - лучшая подруга герцогини Шамбро.
Ale i tak, když král řekne markýzi, že mě viděl, markýz to řekne markýze, a markýza je nejlepší přítelkyní vévodkyně z Chambre.
Я король смеха!
Jsem pouliční prodavač!
Ваша колесница к Вашим услугам, о, Великий король.
Váš kočár čeká vně, Výsosti.
Наш король в плену.
Náš král upadl do zajetí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Король Испании обеспечивал стабильность и преемственность по окончании диктатуры Франко.
Španělský král zajistil stabilitu a kontinuitu po zániku Frankovy diktatury.
То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего-то достичь.
Fakt, že k takovému setkání došlo, je známkou, že jak papež, tak král byli přesvědčeni, že existuje něco, čeho lze dosáhnout.
Король, подобно Меттерниху и австрийским кайзерам, понимает изречение де Токвиля, что самый опасный момент для режима - это момент начала реформ.
Král, tak jako Metternich a rakouští císaři, pochopil de Tocquevillův výrok, že nejnebezpečnějším okamžikem pro každý režim je chvíle, kdy se začíná reformovat.
Сделав, даже если и очень осторожно, первые шаги к большей политической открытости своей страны, король знает, что ему нужен мир в регионе и ослабление исламского священного гнева.
Vzhledem k tomu, že král svou zemi začal nesmírně obezřetně politicky otevírat, ví, že v regionu potřebuje mír a ztišení islámského svatého běsnění.
Уходящее поколение руководителей - это Арафат, король Хуссейн или Хафиз аль-Ассад, король Фахд и президент Мубарак - было рождено до 1935 г. и оказывало влияние на события на Ближнем Востоке с 1970-х гг.
Generace odcházejících vůdců - Arafata, krále Husajna nebo Hafíze Assáda, krále Fahda a prezidenta Mubaraka - se narodila před rokem 1935 a události na Blízkém východě spoluurčovala od sedmdesátých let.
Уходящее поколение руководителей - это Арафат, король Хуссейн или Хафиз аль-Ассад, король Фахд и президент Мубарак - было рождено до 1935 г. и оказывало влияние на события на Ближнем Востоке с 1970-х гг.
Generace odcházejících vůdců - Arafata, krále Husajna nebo Hafíze Assáda, krále Fahda a prezidenta Mubaraka - se narodila před rokem 1935 a události na Blízkém východě spoluurčovala od sedmdesátých let.
В течение последнего года король Абдалла был непреклонен в своей позиции о том, что иорданцы должны получить право голосовать на свободных и справедливых выборах не позднее конца 2012 г. Были внесены изменения в конституцию.
Během uplynulého roku král Abdalláh neoblomně zastával názor, že Jordánci by měli hlasovat ve svobodných a spravedlivých volbách nejpozději na konci roku 2012. Byly přijaty změny ústavy.
Так почему же король ждал четыре дня, прежде чем подписать данный закон, после того как обе палаты парламента приняли его, и почему он сразу же предложил внести в него изменения?
Proč tedy král po schválení zákona oběma parlamentními komorami čtyři dny otálel s jeho podepsáním a pak okamžitě požádal o jeho změnu?
Только король или выбранный монарх мог воплотить в жизнь национальные интересы.
Ztělesňovat národní zájem může jedině král nebo volený vladař.
Кроме того, король Саудовской Аравии Абдулла устраивал встречу-завтрак во время Рамадана между афганским правительством и представителями Талибана.
Saúdskoarabský král Abdalláh navíc uspořádal během ramadánu společnou snídani představitelů afghánské vlády a Talibanu.
Еще меньше риска в самой Саудовской Аравии, где король Абдулла недавно обещал больше стимулирующих расходов более чем на 130 млрд долларов США.
Ještě menší riziko ohrožuje samotnou Saúdskou Arábii, kde král Abdalláh nedávno přislíbil stimulační výdaje ve výši přesahující 130 miliard dolarů.
И как раз, перед тем как оговорка норвежского закона вступила в силу, король Дании предоставил евреям гражданство в своем королевстве.
A krátce předtím, než se klauzule stala součástí norského práva, udělil dánský král Židům ve své říši občanství.
Покойный монарх Иордании король Хусейн оказал Саддаму помощь в инспектировании линий фронта.
Zesnulý jordánský monarcha král Husajn se přidával k Saddámovi, když prováděl kontroly frontových linií.
В конце концов, сводный брат султана, король Абдулла, 87 лет, по-прежнему госпитализирован в Эр-Рияде после серьезной операции, которую он перенес в прошлом месяце.
Sultánův nevlastní bratr, sedmaosmdesátiletý král Abdalláh, je koneckonců stále hospitalizován v Rijádu a v září podstoupil rozsáhlou operaci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...