B2
космический ruština
kosmický
Význam космический význam
Co v ruštině znamená космический?
космический
Překlad космический překlad
Jak z ruštiny přeložit космический?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako космический?
космический ruština » ruština
Příklady космический příklady
Jak se v ruštině používá космический?
Citáty z filmových titulků
Сам Повелитель посылает космический луч который распыляет ракету-носитель. и космическую платформу.
Sám Vůdce vysílá ohnivou vlnu a ta zničí loď základnu.
Ваш космический экипаж вернулся с Земли. Пусть войдут.
Vaši vesmírní piloti se vrátili ze Země.
Говорит Ирос, космический солдат с одной из планет вашей Галактики.
Tady je Eros - voják z jedné planety vaší galaxie.
Сегодня утром я осматривал космический корабль, и он уже вырос до 50 метров.
Pane producente, ráno jsem se byl podívat na tu raketu. Už je vysoká 50 metrů.
Это космический корабль!
Je to vesmírná loď!
Ну, когда-то это был настоящий космический корабль.
Kdysi to musela být slušná loď.
Это космический корабль!
To je vesmírná loď!
Космический музей, да!
Vesmírném muzeu, ano!
Возможно, это был какой-то космический луч.
Pravděpodobně jste viděla nějaké kosmické záření zachycené tím rušením.
Я знаю, кое-что случилось; мороканцы обнаружили космический корабль.
Vím, něco se stalo; Moročané našli vesmírnou loď.
Космический корабль?
Vesmírnou loď?
Сегодня редкий космический корабль по призыву Морока.
Dnes se sem už nikdo nehrne.
Странно, что злоумышленники взяли ваш космический корабль.
Je zvláštní, že si vetřelci vzali zrovna vaši loď.
Хм! Ах, это - худший из них. устарелый и примитивный космический корабль один небольшой удар и они все начинает разбиваться.
Tohle je ta nejhorší a nejprimitivnější loď.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Я просто решила для себя, что к тому времени, когда мне исполнится 40 лет, космический туризм будет вполне обыденной вещью.
Prostě jsem brala za samozřejmost, že než mi bude řekněme čtyřicet, cestování vesmírem bude běžné.
В фильме можно увидеть крупную космическую станцию, крылатый космический корабль, лунную базу и космонавтов, путешествующих в другую солнечную систему.
Ve filmu se objevila velká kosmická stanice, raketoplán s křídly, měsíční základna i astronauti cestující do odlehlých částí sluneční soustavy.
Люди отправили автоматический космический корабль на Луну, на Венеру и на Марс, а также на другие планеты.
Vyslali robotické sondy na Měsíc, Venuši, Mars i další planety a na Měsíc vyslali také lidi.
Рано или поздно люди создадут космический туризм, вновь посетят Луну и предпримут экспедицию на Марс.
Stačí sledovat, jak lidé zavedli vesmírnou turistiku, vracejí se na Měsíc a usilují o expedici na Mars.