B2

кровавый ruština

krvavý

Význam кровавый význam

Co v ruštině znamená кровавый?

кровавый

покрытый, залитый или наполненный кровью, состоящий из крови Поволок его конь по чисту полю, и летит Максим, лёжа навзничь, раскидав белые руки, и метут его кудри мать сыру землю, и бежит за ним по полю кровавый след. кровоточащий (о ране и т. п.) Голос Ярославнин слышится, на заре одинокой чечоткою кличет: // ‎«Полечу, — говорит, — чечоткою по Дунаю, // ‎Омочу бобровый рукав в Каяле-реке, // ‎Оботру князю кровавые раны на отвердевшем теле его». сопровождающийся кровопролитием, связанный с пролитием крови, насилием Умолк сражений клик знакомый, // Вражды кровавой гаснут громы, // И факел мщения потух. перен. ярко-красный, цвета крови Но где же чистое горит твоё светило? // Здесь плавает оно в кровавых облаках, // Там бедственным его туманом обложило, // И светится едва в мерцающих лучах. цвета крови
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad кровавый překlad

Jak z ruštiny přeložit кровавый?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako кровавый?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady кровавый příklady

Jak se v ruštině používá кровавый?

Citáty z filmových titulků

Это как наш маленький кровавый шабаш.
Mmm.. - Jakobychom byly na našem vlastním krvavém sabatu.
Это был самый кровавый день для запада за всю историю войны.
Byl to ten nejkrvavější den války na západní frontě.
Как бы собой наглядно воплотив кровавый шаг, который язадумал.
To krvavý můj záměr očím tak se zhmotňuje.
Кровавый отсвет в лицах есть.
Krvavý odlesk na tvářich je.
Кровавый отсвет в лицах есть.
Krvavý odlesk na tvářich je.
Кровавый мясник, фашист, свинья!
Hnusnej, mizernej, nacistickej vrah!
Кровавый бог для священника.
Zatraceně dobré, otče.
Гомер, что случилось? Кровавый бой года.
Učitel nemůže šikanovat.
Кровавый бой года.
Kate tam buší do Dae, a s tebou to ani nehne.
У него крюк вставлен в кровавый обрубок.
Místo ní má hák zaražený do krvavého pahýlu.
В Честере нашли кровавый след в двух милях на юго-восток.
Chesterská policie právě našla krvavé stopy dvě míle jihozápadně.
Твой нелегальный поиск нашел кровавый топор. Помнишь, Джек?
Tu sekyru neuznali jako důkaz, protože jsi postupoval proti předpisům.
Кровавый ад!
U všech čertů!
Послушай, Дэн, это был самый кровавый, самый жестоки бой из всех, что я в жизни видел.
Wilson je mrtev! - No Dane, to musel být nejkrvavější nejbrutálnější zápas, jaký toto město, kdy zažilo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Нам необходимо отплатить кровавый долг, а мы просто отпустили дьяволов домой?
Musíme z nich dostat ten jejich krvavý dluh, ale my je necháváme jít domů!?
Там Шарон должен был остановиться, но, он этого не сделал, и вместо этого начался кровавый бой за контроль над Пассом.
Tam měl Šaron zastavit, leč neučinil tak a pustil se do krvavé bitvy o dobytí průsmyku.
Наивысший кровавый пик наступил в августе 1945 года, когда Соединенные Штаты, использовали атомные бомбы, чтобы уничтожить Хиросиму и Нагасаки - это возможно то, о чем подумал Либерман.
Krvavý vrchol této taktiky nastal v srpnu 1945, kdy Spojené státy srovnaly atomovými bombami se zemí Hirošimu a Nagasaki - právě to měl dost možná Lieberman na mysli.
Каждый кровавый день, когда в Ираке звучат взрывы и происходят казни, арабы вспоминают о том, что иранцы не являются ни арабами, ни суннитами.
Každý další den plný krvavých atentátů a poprav v Iráku připomíná Arabům, že Íránci nejsou Araby ani sunnity.
По мере того как Ирак быстро погружается в кровавый хаос, перспективы успешного проведения демократических выборов в январе, как было обещано США и временным правительством Ирака, выглядят довольно мрачно.
Irák se překotně propadá do krvavého chaosu a vyhlídky na to, že v lednu úspěšně proběhnou demokratické volby, jak přislíbily USA a irácká prozatímní vláda, vyhlížejí neradostně.
К тому же, это два народа, которые были активно вовлечены в кровавый и трудноразрешимый конфликт на протяжении прошлого века.
Navíc jde o dva národy, které jsou už po celé uplynulé století intenzivně pohrouženy do krvavého a nepřekonatelného konfliktu.
Вместо этого война приобрела кровавый и затяжной характер.
Místo toho se válka zadrhla v krvavém patu.
Возможно, они и убедили Асада отказаться от своего химического оружия, однако угроза наложения Россией вето на любую силовую резолюцию Совета Безопасности по отношению к Сирии гарантирует, что его кровавый режим сохранит контроль над страной.
Asada možná přiměla k tomu, aby se vzdal chemických zbraní, avšak ruská hrozba vetování jakékoliv razantní rezoluce Rady bezpečnosti OSN proti Sýrii posloužila jako záruka, že si Asadův vražedný režim udrží kontrolu nad situací.
Союз африканских лидеров, поддержавших в Зимбабве кровавый режим Роберта Мугабе, сейчас, похоже, на грани развала.
Solidarita afrických lídrů, která dodává sílu zimbabwskému brutálnímu režimu Roberta Mugabeho, se možná začíná tříštit.
После того как его отыскали в грязной водосточной трубе, его показывали как кровавый трофей, перед тем как его избила и расстреляла толпа, устроившая суд Линча.
Poté, co ho odchytili ve špinavé odvodňovací rouře, ho lynčující dav vystavil jako krvavou trofej, bil ho a nakonec zastřelil.
Следует вспомнить, что в Америке фанатик, сражавшийся с правительством, Тимоти Маквэй совершил самый кровавый акт терроризма в истории США, имевший место до 11 сентября 2001 года.
Vzpomeňme na protivládního fanatika Američana Timothyho McVeigha, který měl do útoků 11. září 2001 na kontě nejstrašlivější teroristický čin na území USA.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...