B1

мировой ruština

světový

Význam мировой význam

Co v ruštině znamená мировой?

мировой

относящийся ко всему миру (как вселенной или земному шару), свойственный ему, связанный с ним или характерный для него А как же наши доблестные красные полки, авангард мировой революции?.. Но и помимо этого, представление о мировом эфире, как пре­дельном разрежении паров и газов, не выдерживает даже первых приступов вдумчивости. принятый во всём мире Качество авиакеросина превышает мировые стандарты. перен. лучший в мире Например, тульские оружейники или лионские ткачи: они получили известность и вышли на мировой уровень. известный всему миру; прославленный, знаменитый перен. разг. отличный, прекрасный относящийся ко всему миру

мировой

связанный с установлением мирных отношений между конфликтующими, спорящими сторонами Мировой съезд, куда переходит это дело, должен признать его неподсудным себе. И перво-наперво ты должен, говорю, составить акт и послать господину мировому судье. субстантивир. форма мужского рода то же, что мировой судья В четверг Помоев отправился с Ниткиным к Шестикрылову. Мирового застали они в камере за разбирательством. субстантивир. форма женского рода соглашение между конфликтующими сторонами (сокр. от мировая сделка) Спасибо, что случились добрые люди, которые посоветовали пойти на мировую.

мировой

относящийся к миру (как сельскому сообществу), свойственный ему, связанный с ним или характерный для него Правительство попыталось также прибрать к рукам мир и урезать его права, усилив власть старосты и признав правомочными лишь созванные им собрания; избрание же старосты должно утверждаться мировым посредником, назначенным правительством и местным дворянством. В каждом уезде назначается, по распоряжению губернского правления, несколько избирательных съездов от сельских обществ. Эти съезды разделяются по мировым участкам, а в случае местного для того неудобства — по станам.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad мировой překlad

Jak z ruštiny přeložit мировой?

мировой ruština » čeština

světový smírčí smírný prima

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako мировой?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady мировой příklady

Jak se v ruštině používá мировой?

Jednoduché věty

Мой дед пропал во время Второй мировой войны.
Můj dědeček zahynul v čase druhé světové války.

Citáty z filmových titulků

Они лучшие в этой сфере со времён Первой мировой войны.
Ve své oblasti je nejlepší od první světové války.
Дуглас Бадер, лётчик, проходил здесь лечение во время Второй мировой.
Douglas Bader, pilot, byl tu pacientem během druhé světové války.
Представь себе сто девочек в балетной школе, и каждая хочет стать мировой знаменитостью.
Dovedete si představit 100 děvčat v baletní škole, z nichž každá chce být největší světovou primabalerínou?
Он же мировой судья. Может, он что-то узнал?
Jossi, myslíš, že může mít nějaké podezření?
У меня тут список. - Прошу не забывать, я мировой судья.
Asi jsi zapomněl, příteli, že jsem tu vrchním soudcem.
Сообразишь сам. Как мировой судья, я требую провести обыск.
Jistě je ti teď jasné, že jako soudce mám právo prohledat tvůj dům!
Да, Гарри, это мировой судья.
Přesně tak, Harry, je to náš velevážený vrchní soudce!
К концу Мировой войны Томения совсем ослабла.
Ke konci světové války Tománie slábla.
Тем временем еврейский солдат, ветеран Мировой войны, потеряв память, годами остается в госпитале. не зная об изменениях, произошедших в Томении.
Židovský holič a zároveň válečný veterán trpí ztrátou paměti a je nadále v lékařském ošetření, aniž by věděl cokoli o změnách v Tománii.
С началом 2-й мировой войны, взоры плененной Европы обратились с надеждой или отчаянием к свободным Америкам.
Po vypuknutí druhé světové války mnoho očí v uvězněné Evropě vzhlíželo v zoufalství a naději ke svobodě Ameriky.
И вдруг меня. обвиняют в разрушении мировой религии.
A teď najednou jsem. obviňována ze zničení světového náboženství.
Просто во мне нет ничего от мировой знаменитости.
Jenomže já nemám pro slávu vhodnou povahu.
После Первой мировой войны он был одним из вождей Веймарской республики и одним из создателей Веймарской демократической конституции.
Po první světové válce se stal jednou z hlavních osob Výmarské republiky a byl jedním z tvůrců demokratické ústavy.
До этого я был за границей только однажды. Это было во время Первой мировой войны.
V zahraničí jsem byl před tímto jen jednou a to jako pěšák v první světové válce.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
Podle mého názoru je nejsilnějším argumentem ospravedlňujícím dnešní vysokou cenu zlata dramatické začleňování Asie, Latinské Ameriky a Blízkého východu do globální ekonomiky.
В 1989 году казалось, что мрачное наследие Второй мировой войны, порабощение Восточной Европы, наконец, закончилось.
V roce 1989 se zdálo, že temný odkaz druhé světové války, totiž zotročení východní Evropy, je konečně u konce.
Неолиберализм заполнился вакуумом, создавая огромные богатства для некоторых людей, но за счет идеала равенства, который вышел из Второй мировой войны.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
Это предвещает более рациональный и конструктивный китайско-американский диалог по глобальным дисбалансам, что, безусловно, будет выгодно всей мировой экономике.
To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
Этот уход потребителя США является частью (а может и половиной) причин процесса перенастройки мировой экономики.
Tento ústup amerického spotřebitele je částí (snad až polovinou) procesu hledání nové rovnováhy ve světové ekonomice.
Проблема совместных действий не менее актуальна и требует срочного внимания, если мы хотим достигнуть подъема мировой экономики.
Jenže problém kolektivního úsilí je stále stejně náročný a vyžaduje bezodkladnou pozornost, chceme-li aby se růstové aspirace světa naplnily.
Предпринятые нами 25 лет назад усилия будут до конца оправданы только тогда, когда Ядерная бомба закончит свое существование наряду с рабовладельческими кандалами и горчичным газом первой мировой войны в музее дикостей прошлого.
Naše úsilí před 25 lety přinese ovoce pouze tehdy, když se atomová bomba ocitne vedle pout pro otroky a hořčičného plynu z první světové války v muzeu dávno minulých zvěrstev.
Наоборот, структуре ЕС на данном этапе необходимо не только соглашение относительно роли Европы на мировой арене, однако и новые пути достижения данного соглашения.
Struktura EU dnes vyžaduje nejen nový konsensus o roli Evropy ve světě, ale i nové prostředky, jak tohoto konsensu dosáhnout.
И Эфиопия, поначалу ассоциировавшись в глазах мировой общественности только с голодом и засухой, превратилась в одну из крупнейших экономик Африки, причем без всякой помощи добычи золота или нефти.
Etiopie, tento kdysi zoufale chudý stát, který si světová veřejnost spojovala jen s hladomorem a suchem, se stala jednou z největších afrických ekonomik - a to i bez příjmů z těžby zlata či ropy.
Но признать, что никакой угрозы прямой атаки более не существует, сразу после холодной войны было политически невозможно - в то время противостояние двух сторон все еще казалось краеугольным камнем мировой стабильности.
Přiznání, že hrozba přímého útoku již neexistuje, by však bylo v chaosu po skončení studené války politicky neprůchodné, neboť bilaterální pat se tehdy stále jevil jako základní stavební kámen mezinárodní stability.
В долгосрочной перспективе, это было бы более обещающим для ЕС - и для мировой экономики в целом - чем управляемая запросами структура, которая в настоящее время существует в Германии.
V dlouhodobém výhledu by to bylo pro EU - a pro globální ekonomiku - slibnější než poptávkou tažená výkonnost, které se Německo v současné době těší.
СТАМБУЛ. Реальность колоссальной мировой взаимозависимости хорошо известна.
ISTANBUL - Skutečnost dramatické provázanosti světa je dobře známá.
И хотя облако над еврозоной может разразиться самой мощной грозой, не только оно одно угрожает мировой экономике.
Přestože mračno nad eurozónou může být největší z těch, která se protrhnou, není jediné, jež globální ekonomiku ohrožuje. Připravte se na zlé časy.
Однако, если продолжить всемирное движение за дело мировой справедливости и экономического развития, то можно осуществить гораздо более честолюбивые программы ради беднейших в мире.
Je totiž zřejmé, že při pokračujícím celosvětovém hnutí za globální spravedlnost a hospodářský rozvoj bude možné dosáhnout ještě mnoha dalších ambiciózních programů pro nejchudší země tohoto světa.

Možná hledáte...