A1

много ruština

mnoho

Význam много význam

Co v ruštině znamená много?

много

большое количество

много

в значительной мере, в большом количестве, очень в знач. сказуемого чрезмерно, в избытке, больше, чем нужно, чем желательно при сравнительной степени, устар. или прост. значительно, гораздо Есть осенние одуванчики, они много меньше летних и крепче их. [Серёжа] был много способнее тех мальчиков, которых педагог ставил в пример Серёже. разг., устар. в сочетании с числительными и словами, обозначающими количество, время и т. п.: не больше, чем В каждой телеге сидело по одному, много по два мужика. не больше, чем
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad много překlad

Jak z ruštiny přeložit много?

много ruština » čeština

mnoho hodně moc mnohem často přepychově luxusně lecco hojně

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako много?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady много příklady

Jak se v ruštině používá много?

Jednoduché věty

У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.
Zabere mě to hodně času vysvětlit, proč to nebude fungovat.
У нас ещё много времени.
Máme ještě mnoho času.
Мой дядя много лет жил за границей.
Můj strýc žil mnoho let v zahraničí.
У меня много книг.
Mám hodně knih.
Эта машина занимает много места.
Ten stroj zabírá hodně místa.
Я думаю, этот стол занимает слишком много места.
Myslím, že ten stůl zabírá příliš mnoho místa.
У нас много дел.
Máme hodně práce.
В Африке много львов.
V Africe je mnoho lvů.
У меня много цветов.
Mám hodně květin.
Том совершил много ошибок.
Tom udělal mnoho chyb.
Я желаю вам много успехов.
Přeji vám mnoho úspěchů.
В прошлом году было много дождей.
Minulý rok hodně pršelo.
В лесу много птиц.
V lese je spousta ptáků.
Она слишком много курит.
Ona kouří nadměrně.

Citáty z filmových titulků

И много одиннадцатых пришло.
Přišlo sem také hodně 11-tých.
Прошло много времени с тех пор, как у меня кто-то был, но я.
Už je to nějaká doba, co jsem s někým byla, ale já.
Понадобилось много усилий или что-то достаточно крупное чтобы убрать это оттуда не оставив следов.
Bylo by zapotřebí hodně síly nebo něčeho obrovského, abys to odsud dostal a po ničem takovém tu není žádná stopa.
Вокруг слишком много звуков.
Slyšíme jiné věci.
Я как будто был в не сознании, как будто выпил очень много.
Měl jsem výpadek, jako bych moc pil.
Просто очень много гнилого.
Už jsou to starší nadbytečné zásoby.
Будет много народа.
Bude tam hodně lidí.
Здесь будет много народа.
Lidí z města.
Каждая ее попытка отнимает у меня много сил.
Pokaždé, když se o to pokouší, tak ztrácím hodně síly.
Это не займет много времени?
Nebude to trvat dlouho, že ne?
Вокруг нас слишком много призраков!
Proč je tu najednou tolik duchů?
Много кто так говорит. Отойди.
Zas je pořád venku na slunci a dobře se mu prdí.
Чарли мне много о вас рассказывал. Спасибо, что влился в коллектив.
Charlie o vás hodně vyprávěl.
Я много таких делал.
Tohohle jsem dělal spousty.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ограничение скорости, скажем, до 10 километров в час предотвратило бы большинство несчастных случаев и спасло бы много жизней.
Omezení rychlosti na řekněme 10 kilometrů za hodinu by zabránilo většině nehod a zachránilo řadu životů.
Необразованные бюрократы, у которых много денег, нанимают еще больше необразованных бюрократов; в результате, режим не в состоянии управлять страной.
Byrokrati s nekvalitním vzděláním díky vyššímu toku peněz najímají další byrokraty s nekvalitním vzděláním a v důsledku toho není režim schopen vládnout zemi.
Таких примеров много.
Tyto precedenty lze rozšířit.
Европейский Союз не должен пытаться делать всё, а должен постараться делать не так много, но более эффективно.
Evropská unie by se měla přestat snažit dělat všechno a zaměřit síly na to, aby vykonala méně, ale účinněji.
Однако хорошо то, что существует много способов снижения выбросов парниковых газов за счет усовершенствования стимулов - отчасти путем устранения множества субсидий, не приносящих должного эффекта.
Dobrou zprávou je, že existuje řada způsobů, jak prostřednictvím zdokonalených pobídek emise snížit - zčásti i odbouráním bezpočtu dotací na neefektivní činnosti.
Но мы можем немного оглянуться назад: доходы людей ниже и им не гарантированы рабочие места, потому что они не тратили много денег в недавнем прошлом - и так далее, назад по времени, и так по замкнутому кругу.
Můžeme ale udělat ještě jeden krok vzad: příjmy lidí jsou nižší a pracovní místa ohroženější proto, že neutráceli před nedávnem - a tak dále, zpět v čase, v opakujícím se koloběhu zpětných vazeb.
Как много жизней мы можем спасти от жары, голода или малярии?
Kolik lidských životů uchráníme před horkem, hladověním nebo malárií?
Есть много способов, как это можно сделать, в том числе посредством снижения стоимости внутренних вложений и услуг с помощью целевых инвестиций в инфраструктуру.
Existuje řada způsobů, jak toho dosáhnout, včetně snížení nákladů na domácí vstupy a služby prostřednictvím cílených investic do infrasktruktury.
Есть много способов легитимировать политическое устройство.
Existuje řada způsobů, jak legitimizovat politická ujednání.
Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.
Prostě to trvá příliš dlouho, než zamýšlené změny v daních i výdajích projdou Kongresem a zpracují se administrativně.
Сейчас так много стран и так уязвимы перед стихийными бедствиями - землетрясениями, наводнениями, цунами, тайфунами, ураганами - и это привнесение техногенной катастрофы становится тем более трагичным.
Řadu ekonomik ohrožují přírodní katastrofy - zemětřesení, záplavy, tajfuny, hurikány, cunami, takže přidávat člověkem vyvolanou pohromu je tím tragičtější.
Всемирный банк предпринял много усилий по укреплению финансовой базы обмена квотами как жизнеспособного инструмента развития, и по облегчению участия частного сектора в операциях на этом рынке.
Světová banka pomáhá se zajišťováním uhlíkových finančních prostředků, neboť jde o životaschopný rozvojový prostředek, a usnadňuje začlenění soukromého sektoru na tento trh.
Другими незаменимыми элементами любой эффективной стратегии являются расширение помощи или давления на Турцию, чтобы она делала как много больше, чтобы остановить поток рекрутов для Исламского Государства.
Mezi další nepostradatelné prvky jakékoliv účinné strategie patří rozšířená pomoc pro Turecko nebo tlak na tuto zemi, aby dělala mnohem více pro zastavení přílivu rekrutů Islámského státu.
Хотя Россия и США по-прежнему в состоянии уничтожить друг друга много раз, у них уже давно нет никакого намерения так поступить.
Rusko a USA se sice stále dokážou navzájem několikrát zničit, ale už dlouho to nemají v úmyslu.

Možná hledáte...