DOKONAVÝ VID понаблюдаться NEDOKONAVÝ VID наблюдаться
B2

наблюдаться ruština

existovat, být

Význam наблюдаться význam

Co v ruštině znamená наблюдаться?

наблюдаться

страд. к наблюдать Возникающее при этом послеизображение наблюдается в течение времени, равного нескольким кадрам считывания.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad наблюдаться překlad

Jak z ruštiny přeložit наблюдаться?

наблюдаться ruština » čeština

existovat být

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako наблюдаться?

наблюдаться ruština » ruština

виднеться
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady наблюдаться příklady

Jak se v ruštině používá наблюдаться?

Citáty z filmových titulků

Тебе нужно у врача наблюдаться, а если нет.
Musíš se hlídat, když budeš mít dítě.
Могут наблюдаться следующие изменения. Галлюцинации, бред.
Zahrnuje to i změny chování jako jsou přeludy, halucinace, slyšení věcí, které nejsou.
Жемчужина - это наблюдательная станция, где действия участников проекта Дарма Инишииэйтив могут наблюдаться и записываться.
Perla je monitorovací stanice, kde aktivity účastníků v projektech DHARMA Initiative mohou být sledovány a zaznamenávány.
Морган, я подумала, что имеет смысл при сложившихся обстоятельствах, оставшийся срок беремености наблюдаться у здешних врачей.
Morgan, myslela jsem, že by stálo za zvážení, abyste měla nějakého doktora přímo z nemocnice, který by vás monitoroval po zbytek těhotenství.
При недостаточности или раке тоже может - наблюдаться столько жидкости.
Takovýto příbytek tekutiny by mohlo způsobit i srdeční selhání nebo rakovina.
Ему пришлось из-за этого наблюдаться у кого-то.
Musel kvůli tomu někoho navštívit.
Ты должна наблюдаться у врача, принимать витамины, сходить на УЗИ.
Už musíš začít s prenatální péčí. Musíš začít brát vitamíny a potřebuješ ultrazvuk.
Я здорова, так что. просто надо продолжать наблюдаться.
Jsem ve skvělém zdravotním stavu. Jen budeme muset chodit na další vyšetření, toť vše.
Наблюдаться, чтобы..?
Na vyšetření kvůli čemu?
Моя дочь высказала пожелание наблюдаться в институте.
Moje dcera projevila zájem o pokračování léčby v ústavu.
Но помните, каждое ваше движение будет наблюдаться этими безоружными доцентами.
Ale pamatuj, každý tvůj krok je sledován těmito neozbrojenými docenty.
Придётся наблюдаться и всё время ждать, что случится что-то плохое.
Budeme to muset dělat dál a čekat, jestli se nestane něco zlého.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Более того, в коммерческой недвижимости начинает наблюдаться понижательная тенденция, имеющая место в жилой недвижимости.
Sestupný trend rezidenčních nemovitostí navíc začínají následovat i nemovitosti komerční.
Да, в США будет наблюдаться сокращение доходов и резкий рост безработицы, что приведет к уменьшению объема экспорта из остальной части мира в США.
Ano, USA zaznamenají propad příjmu a prudký růst nezaměstnanosti, takže se sníží objem exportu okolního světa do USA.
Чем дольше цены на энергоносители будут оставаться на нынешнем очень высоком уровне, тем выше вероятность того, что будет наблюдаться рост инфляционных ожиданий, и таким образом эффекты второй волны материализуются.
Čím déle se ceny energií udrží na současných nebetyčných úrovních, tím vyšší je pravděpodobnost, že se zvýší inflační očekávání a sekundární důsledky se zhmotní.
Разумеется, если между темпами инфляции в двух странах существует устойчивая разница, то не будет наблюдаться и тенденции возвращения обменного курса валюты одной страны относительно валюты другой страны на исторически установившийся уровень.
Samozřejmě že pokud mají dvě ekonomiky vytrvale rozdílné tempo inflace, pak směnný kurz mezi jejich měnami nebude tendencí vracet se na historickou úroveň tolik ovlivněn.
Сможем ли мы утверждать, что жесткая экономия привела к успеху, если, например, в какой-либо крупной экономике еврозоны, - допустим, во Франции, - роста наблюдаться не будет?
Budeme moci tvrdit, že úsporná opatření byla úspěšná, pokud například některá velká ekonomika eurozóny typu Francie nedokáže růst?
Конечно, в некоторых эффективных странах с формирующейся рыночной экономикой будет по-прежнему наблюдаться быстрый экономический рост и повышенная эффективность активов.
Samozřejmě že některé z lépe spravovaných ekonomik rozvíjejících se trhů budou nadále zažívat svižný růst a nadprůměrný výkon aktiv.
Банки не будут предоставлять займы, если в экономике будет наблюдаться спад, а американские домохозяйства с большой неохотой будут брать кредиты, по крайней мере, теми безрассудными темпами, которыми они делали это до кризиса.
Banky nebudou půjčovat, pokud se ekonomika chová liknavě, a americké domácnosti si budou půjčovat mimořádně zdráhavě - přinejmenším ve srovnání s rozmařilostí, s níž se zadlužovaly před krizí.
Пока в США будет наблюдаться дефицит текущих статей платёжного баланса, объём иностранных претензий к экономике США должен увеличиваться.
Dokud USA vykazují schodek běžného účtu platební bilance, musí růst i zatížení americké ekonomiky zahraničními pohledávkami.
Очень вероятно, что падение количества отработанных часов будет наблюдаться и в третьем квартале.
Je velmi pravděpodobné, že se počet odpracovaných hodin bude ve třetím čtvrtletí nadále snižovat.
Если не будет наблюдаться никаких признаков экономического подъёма к концу этого года, число голосов может начать сокращаться.
Pokud se do konce roku neobjeví známky ekonomického oživení, výsledky průzkumů veřejného mínění mohou začít klesat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...