B1

навстречу ruština

naproti

Význam навстречу význam

Co v ruštině znamená навстречу?

навстречу

наречие по направлению, противоположному кому-либо или чему-либо приближающемуся Но вот идет навстречу благодушного и солидного вида почтенный старичок, и, кажись, из достаточных. наречие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad навстречу překlad

Jak z ruštiny přeložit навстречу?

навстречу ruština » čeština

naproti z druhé strany vstříc proti nám proti

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako навстречу?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady навстречу příklady

Jak se v ruštině používá навстречу?

Jednoduché věty

Успех к вам сам не придёт. Вы должны идти ему навстречу.
Úspěch k vám sám nepřijde. Musíte mu jít naproti.
Мы хотим пойти навстречу.
Chceme vyhovět.

Citáty z filmových titulků

Пойдите ему навстречу. ради меня.
Prosím, udělejte to kvůli mně.
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку.
Na její palubě čekala dívka, až bude moci vystoupit.
Предположим, мы пойдем вам навстречу. Что потом?
No, Předpokládejme, že budeme spolupracovat, co se stane pak?
Может, пойдем навстречу судье, Декс.
Uděláme, co říká soudce, Dexi.
Может быть, русские самолеты вылетели нам навстречу.
Možná ruská letadla.
Думаю, они в этом идут вам навстречу.
Jistě vám vycházejí vstříc.
Вот недавно, например, смотрю, ид-т мне навстречу синьор Манфреди с подружкой.
Setkáte se s velice zajímavými lidmi.
Я не могу не винить себя. Так или иначе, он увидел меня и вышел на проезжую часть, пошел мне навстречу. И грузовик.
Najednou se Harry otočil, a když mě uviděl, sešel z chodníku.
Из того, что ты сегодня видел, Пятница, тебе не страшно плыть со мной навстречу цивилизации?
Podle toho, cos dnes viděl, Pátku, nemáš ani trochu strach vrátit se se mnou do civilizace?
И еще раз шел я вперед вдоль тех же коридоров, шагал дни напролет, месяцы, годы, навстречу вам. Не было никакой возможности остановиться среди этих стен, никакого роздыха.
A znovu jsem se ubíral těmi chodbami. den za dnem.měsíce. roky. abych se s vámi setkal.
Однако ничто, никакие силы природы, не могли остановить борьбу двух гигантских корпораций за то, кто проложит больший путь навстречу другдругу.
Ale ani hřeben za hřebenem by nezastavily mamutí soupeření dvou korporací o to, kdo položí delší koleje, než se spojí.
Берегись, тебе навстречу идет скорый!
Neblázni, jede rychlík.
И в тот самый момент по третьему пути ему навстречу скорый.
A právě v té chvíli přijížděl na třetí kolej rychlík.
Я буду сопровождать тебя, когда ты пойдёшь навстречу судьбе.
Projdeš se mezi lidmi, než se tvůj osud naplní.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Всего несколько месяцев назад в городах Украины наши родители и дети вышли навстречу вооруженным солдатам, рычащим собакам и даже смерти.
Před pouhými několika měsíci naše děti a jejich rodiče ve městech po celé Ukrajině čelily ozbrojeným vojákům, vrčícím psům, ba i smrti.
Но время не ждет; дипломатия должна работать быстрее, если она не хочет, чтобы ее обошло иранское движение навстречу ядерному оружию - и, вместе с ним, движение к вооруженному конфликту.
Rozhodující je však čas; diplomacie musí kráčet rychleji, nechce-li aby ji předstihl íránský marš k jaderné zbrani - a současně i ke konfliktu.
ПРИНСТОН - Соединенные Штаты поднимаются; Европа стабилизируется; и они движутся навстречу друг другу.
PRINCETON - Spojené státy jsou na vzestupu, Evropa se stabilizuje a obě entity k sobě mají stále blíž.
Под их руководством Европа сделала большие шаги навстречу своим послевоенным идеалам мира, стабильности и процветания.
Jejich vedení umožnilo Evropě učinit obrovské kroky směrem ke svým poválečným ideálům - míru, stabilitě a prosperitě.
Помочь руководителям представить себе жизнь после власти - это один из самых надежных способов избавить Африку от конфликтов и большей части коррупции и твердо поставить континент на путь навстречу жизнеспособному миру и развитию.
Jedním z nejjistějších způsobů, jak zbavit Afriku konfliktů a z velké části i korupce a nasměrovat celý kontinent pevně na dráhu udržitelného míru a rozvoje, je pomoci zajistit, aby si afričtí vůdcové uměli představit život i po odchodu od moci.
Многие крупные добывающие страны пока что не сделали шаг навстречу большей открытости.
Mnohé významné produkční země ohledně odtajnění ještě neudělaly ani první gesto.
Так что остается неясным, кто сделает шаг навстречу.
Stále tedy není jasné, kdo komu ustoupí.
Его победа означает шаг навстречу всеобщей демократизации Латинской Америки, что имеет долгосрочное положительное значение для экономического и социального развития региона.
Jeho vítězství je znamením pokroku v celkové demokratizaci Latinské Ameriky, s pozitivním dlouhodobým významem pro hospodářský a sociální rozvoj v regionu.
Остается надеяться, что в 2005 году мы сделаем несколько шагов навстречу этой цели.
Doufejme, že nás rok 2005 přivede k tomuto cíli o několik kroků blíže.
Новая волна бюджетных дефицитов и нестабильности валютных курсов, таким образом, поставит под вопрос самое главное и самое ценное наследие 1990-х: серьезные шаги навстречу либерализации торговли.
Nová vlna deficitů a nestability směnných kurzů by tak zpochybnila nejvýznamnější a neprospěšnější odkaz devadesátých let: silný tlak na otevírání a liberalizaci trhů.
Даже, если я знаю, а я могу знать, а могу и не знать, Элис должна упростить ситуацию, чтобы я пошла ей навстречу и помогла.
I když budu vědět proč, což ovšem není jisté, Alice by mi měla tuhle laskavost usnadnit.
Идти навстречу экономической и политической свободе.
Aby kráčeli k hospodářské a politické svobodě.
Идти навстречу Африке, свободной от бедности.
Aby směřovali k Africe bez chudoby.
Постепенно воздействие шока переходит на производительность и цены на внутренних рынках, а курс обмена двигается навстречу новому равновесию.
Postupně nárazová vlna zasáhne i produkci a tuzemské ceny, a směnný kurz tak míří k nové rovnováze.

Možná hledáte...