B1

навык ruština

dovednost, zručnost, návyk

Význam навык význam

Co v ruštině znamená навык?

навык

умение, приобретенное упражнениями, созданное привычкой
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad навык překlad

Jak z ruštiny přeložit навык?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako навык?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady навык příklady

Jak se v ruštině používá навык?

Citáty z filmových titulků

Этот навык не утрачивается.
Je to jako jezdit na kole.
Ничего. Но доставить этих баранов благополучно к плантациям, прежде, чем их сила иссушится тюрьмами его Величества - это требует навык и подготовку.
Nic, ale vzít tenhle dobytek bezpečně na plantáže, předtím než jejich síla je podryta ve vězeních, to chce schopnosti a přípravu.
Чтобы его использовать, требуется определенный навык.
Chce to zkušenosti k používání tohohle.
Без уловок, без оружия, навык против навыка.
Žádné fígle, žádné zbraně. Jen moje dovednost proti tvé.
Для игры в гольф требуется навык.
Pěkně zapeklité.
Для этой игры требуется навык, Кварк.
Tady jde o zručnost, Quarku.
Да, это очень сложный технический навык.
Je to vysoce technická dovednost.
Я имею в виду, черт побери, инициативу, навык.
Vážně, bezva. Ta iniciativa, ty dovednosti.
А совсем недавно, я приобрёл навык гнева с элементами бессмысленного насилия.
A dnes už mohu hrdě říct, že zvládám hněv s drobnou bezhlavou agresivitou.
Мне просто нужно подтянуть свой навык чтения.
Jen bych si potřeboval trochu procvičit čtení.
Его навык как пилот легендарен.
Jeho zručnost jako pilota je legendární.
Знаешь, типа. навык обращения с нунчаками, навыки охоты из лука. навыки взламывания компьютеров.
Víš, jak - mávat s nunčaky, vynalézat - hackovat.
Это - мой особый навык.
To je moje zvláštní dovednost.
Мама говорила, навык останется на всю жизнь, но в памяти осталось лишь раз-два-три, раз-два-три.
Máma říkala, že mi to zůstane na celý život, ale pamatuji se jen raz-dva-tři, raz-dva-tři.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
Bismarck tuto dovednost kdysi označil za umění vytušit Boží hnutí v dějinách a chopit se lemu Jeho oděvu, když prochází kolem.
Данный навык имеет решающее значение в неструктурированных ситуациях, в которых зачастую задавать правильные вопросы значительно сложнее, нежели получать правильные ответы.
Tato dovednost má zásadní význam v nestrukturovaných situacích, kdy je často těžší klást správné otázky než získat správné odpovědi.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...