DOKONAVÝ VID наградить NEDOKONAVÝ VID награждать
B1

награждать ruština

vyznamenávat, odměňovat

Význam награждать význam

Co v ruštině znamená награждать?

награждать

давать, вручать награду перен. наделять (обычно чем-либо ценным), предоставлять кому-либо что-либо ценное наносить кому-либо удар, давать оплеуху
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad награждать překlad

Jak z ruštiny přeložit награждать?

награждать ruština » čeština

vyznamenávat odměňovat udílet vyznamenání propůjčit odměnit dekorovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako награждать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady награждать příklady

Jak se v ruštině používá награждать?

Citáty z filmových titulků

И поэтому предлагаю. на этом фестивале никого не награждать.
A proto navrhuji, abychom na tomto festivalu neudělovali žádné ceny.
Три года назад считалось, что её ещё рано награждать.
Její nominace před třemi lety byla považována za předčasnou.
Она революционерка, ее надо увольнять, а не награждать.
Je to revolucionářka. Měli by jsme jí dát výpověď a ne ji ocenit.
В конце семидесятых ежегодно стали награждать людей, ушедших из жизни самым нелепым способом.
Koncem 70. let se začala udělovat cena pro osobu, která zemřela nejpitomějším způsobem.
Ты всё еще будешь награждать тех, кто высказывает верную мысль, наказывать тех, кто ошибается.
Stejně odměníš toho, kdo dostane ten správný nápad a ztrestáš toho, kdo se bude mýlit.
Так что вы оба приготовьтесь к целому букету оскорблений, которыми вас будут награждать бесконечные толпы идиотов.
Hodně lidí na to zapomíná. Takže se radši obrňte proti vší špíně,co se na vás bude hrnout. od blbců ze všech stran.
А что, очень нужен? Ну, он вообще то награждать должен!
A pročpak ho potřebujete?
Тут, понимаешь, сегодня будут награждать журналистов, а я даже в списке сопровождающих не значусь.
Tohle je významná akce pro novináře a mě nikdo nepozval ani jako doprovod.
Когда вас будут награждать, - я буду стоять рядом с вами. - Награждать?
Až se budou předávat ocenění, budu stát po vašem boku, pane.
Когда вас будут награждать, - я буду стоять рядом с вами. - Награждать?
Až se budou předávat ocenění, budu stát po vašem boku, pane.
В Вашингтоне нас с Роди будут награждать. И нам нужен. достойный награждающий.
Máme s Rhodeym dostat vyznamenání a nemáme předávajícího.
Зачем награждать за то, что он и так обязан делать?
Nemusíme se mu do prdele odměňovat za něco co má dělat.
Есть только одна вещь, которой я наслаждаюсь больше, чем унижать вас, ленивые идиоты. Это награждать вас за то, что вы становитесь менее ленивыми идиотами.
A jestli tu je ještě jedna věc, kterou si užívám ještě víc, než ponižovat vás, líné idioty. je uspokojení, že jste byli nepatrně méně líní a idiočtí.
Не думаю, что справедливо награждать её за такое.
Nemyslím, že je fér, že ji za to odměňujete!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Сейчас широко распространена идея, что важно награждать банкиров за долгосрочные результаты.
Všeobecně se dnes uznává, že je důležité bankéře odměňovat za dlouhodobé výsledky.
Все надеются на то, что рынки будут награждать добродетель, которая определяется как жесткая экономия.
Naděje se vkládají do toho, že trhy odmění ctnost, která se definuje jako uskrovňování.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...