A1

нельзя ruština

nesmí se, nedá se

Překlad нельзя překlad

Jak z ruštiny přeložit нельзя?

нельзя ruština » čeština

nesmí se nedá se není možno není dovoleno nemožné nelze
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako нельзя?

Příklady нельзя příklady

Jak se v ruštině používá нельзя?

Jednoduché věty

Здесь нельзя курить.
Zde je kouření zakázáno.
Вам нельзя пользоваться этой стиральной машиной.
Nemůžete používat tuto pračku.
Нельзя запретить ему пить.
Není možné zabránit mu v pití.
Тебе сюда нельзя!
Sem nesmíš!
Кроме того, на него нельзя сердиться.
Mimo jiné, není třeba se na něj zlobit.
Нельзя же каждый раз выигрывать.
Nemůžeš pokaždé vyhrát.
Вам сюда нельзя!
Sem nesmíte!
Изменение климата нельзя повернуть вспять.
Změna klimatu se nedá vrátit zpět.
Вам сюда нельзя.
Sem nesmíte.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Нельзя избежать смерти дня. как мы с тобой дрались?
Vzpomínáš si, jak jsme se jako malé hádaly?
Потому что так нельзя.
Protože to tak nefunguje.
Всё равно его нельзя есть и невозможно продать.
Jsou to věci, které nemůžete prodat ani sníst.
Нет, вам нельзя.
Ne, to nemůžete.
Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом?
Cože? Vážně ti musím říkat, abys nebrala prášky ze země na toaletě hned vedle záchodu?
Я думал, что нельзя надевать белое на свадьбу.
Myslel jsem, že nemáš mít na tu svatbu bílou barvu.
Сейчас нельзя сдаваться.
Dobře, nemůžeš se Joshe teď vzdát.
Нельзя сдаваться.
Nemůžeš se vzdát.
Ладно, но кто сказал, что нельзя быть подружкой невесты?
Jo, dobře, no kdo říká, že nemůžeš být družičkou?
Если ты не была за рулём, тебя нельзя ни в чём обвинить.
Pokud jste neseděla za volantem, nemůže vás nikdo vinit.
Да, дорогая, нельзя брать их из автомата.
Jo, zlato, nikdo nejí vaječný salát z automatu.
Может, мне с ним переговорить. Ну нельзя же заставить сына с тобой встречаться, так?
Nemůžeš jen tak donutit děcko, aby se s tebou vídalo, víš?
Никогда нельзя доверять вслепую.
Nalézt můžeš jen to, co hledáš.
Нельзя просто достать деньги.
Ty jen tak neseženeš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Принимающая сторона ответила, что им нельзя отставать от Китая.
Moji hostitelé opáčili, že potřebují udržet tempo s Čínou.
Однако обновление такого рода нельзя оставлять на регулирование глобальным рынком, поскольку в таком случае результаты не обязательно будут выгодными для европейского сельского хозяйства и общества.
Takovou obrodu ale nelze přenechat globálním tržním silám, poněvadž výsledky by pak nemusely prospívat ani evropskému zemědělství, ani společnosti.
Прогноз погоды также нельзя сделать на далекое будущее, но, по крайней мере, у синоптиков есть точные математические модели.
Ani meteorologové nedokážou předpovídat počasí daleko do budoucnosti, ale mají alespoň jemné matematické modely.
Каким бы притягательным не казалось решение проблем за счет проведения новых границ или основания новых единиц, эту головоломку нельзя решить в понятиях суверенитета.
Jakkoli svůdné může být řešení tohoto rébusu narýsováním nových hranic nebo založením nových entit, nelze jej řešit z pohledu státní suverenity.
Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
Lidská práva by však neměla splývat s demokracií.
В большинстве случаев ни то, ни другое нельзя устранить мгновенно.
Ve většině případů nelze ani jedno vyléčit přes noc.
Этот вывод нельзя забывать, когда речь идет о высоко взлетающих экономиках развивающихся стран, особенно в Азии - в настоящее время в наиболее быстро растущем регионе мира и лидере процесса, который сейчас многие называют двухскоростным миром.
Tento úsudek by neměl zapadnout v ambiciózních ekonomikách rozvíjejících se trhů, zejména v Asii - dnes nejrychleji rostoucím regionu světa, který je v čele toho, co v současnosti mnozí označují za dvourychlostní svět.
Только строительством большего количества больниц нельзя решить проблему. Также необходимо изменить глубоко укоренившееся презрение к женщинам.
Řešením není pouhé vybudování většího počtu nemocnic, ale i změna hluboce zakořeněné přezíravosti vůči ženám.
Более того, случай Кундеры никак нельзя назвать уникальным.
Kunderův případ navíc zdaleka není jedinečný.
Но данный кризис показал, что для получения достоверных сведений о действии препаратов нельзя игнорировать такие существенные недостатки этих отчетов, как, например, отсутствие непосредственной информации от тех, кто принимает или принимал эти препараты.
Tato krize ovšem odhalila natolik zásadní nedostatečnost těchto zpráv, že už nikdy nebude možné bez ztráty důvěryhodnosti zkušenosti pacientů s léky ignorovat.
Нельзя похвалить администрацию Клинтона-Гора 1990-х годов за то, что они предприняли какие-то смелые шаги, целью которых было радикальное сокращение выбросов углерода.
Clintonovu a Goreovu administrativu z 90. let nelze pochválit za jakékoliv smělé kroky namířené k radikálnímu snížení uhlíkových emisí.
Или же они могут бояться последствий, которые могут наступить в случае непринятия совета (совет, от которого нельзя отказаться, если можно так выразиться).
Případně by se mohly obávat důsledků nepřijetí určité rady (také se tomu říká nabídka, kterou nelze odmítnout).
Однако в этом нельзя винить только Обаму, поскольку не он начинал военный конфликт с Ираком.
Obamovi, který se stavěl proti válce v Iráku, by se současná situace v této zemi neměla vyčítat.
И хотя первый срок Обамы нельзя назвать внешнеполитическим разочарованием, его достижения, пускай и нетривиальные, были весьма ограниченными.
Obamovo první funkční období se tedy nedá nazvat zahraničně-politickým zklamáním, ale jeho úspěchy - jakkoliv nejsou triviální - mají omezený ráz.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...