DOKONAVÝ VID пообещать NEDOKONAVÝ VID обещать
B1

обещать ruština

slíbit, slibovat

Význam обещать význam

Co v ruštině znamená обещать?

обещать

брать (взять) обязательство, торжественно заявлять (заявить) о намерении сделать что-либо перен. внушать надежду на что-либо, предвещать что-либо внушать надежду предвещать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad обещать překlad

Jak z ruštiny přeložit обещать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обещать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обещать příklady

Jak se v ruštině používá обещать?

Jednoduché věty

Вы можете мне это обещать?
Můžete mi to slíbit?
Ты можешь мне это обещать?
Můžeš mi to slíbit?

Citáty z filmových titulků

Но не могу обещать, что он вообще снова пойдет.
Nemůžu ale slíbit, že bude zas chodit.
Не могу обещать, что они к тебе вернутся.
Ale neslíbím ti, že ti je vrátíme.
Зачем обещать такое дорогое?
A to musíš mít tak drahé sliby?
Ведь это свидание, Гилда? Я не могу ничего обещать, Том.
Ještě nejsem rozvedená.
Я не могу обещать то, что не в моей власти, но я не допущу, чтобы ему причинили вред.
Nemůžu vám slíbit to, co není v mé moci. Ale nedopustím, aby mu oblížili.
Это же время! Нельзя обещать и не выполнять свои обещания.
Nemůžeš něco slíbit a pak to neudělat.
Я не буду ничего обещать, профессор.
To vám neslíbím, profesore.
Только ничего не будем обещать.
Nebudeme si nic slibovat.
Даже если тебе покажется, будто я зову тебя, ты должен обещать, что не пригласишь меня.
Ať na mě třeba nikdo nepromluví.
Пьер, вы должны обещать мне.
Odpustí mi někdy?
Буду работать с тобой в поле, но ты должен обещать мне.
Budu s tebou pracovat na poli. Ale musíš mi vyjít na půl cesty vstříc.
Видите ли, мисс Гидденс, женщина, которую я выберу на эту работу, должна клятвенно обещать мне что возьмет всю ответственность на себя.
Slečno Giddensová, osoba, za kterou se zaručím,. musí místopřísežně slíbit, že plně akceptuje plnou zodpovědnost.
Она заставила меня обещать, что я не буду ходить на репетиции.
Nechtěla, abych chodil na zkoušky.
Могу обещать тебе лишь одно. Если ты не признаешься, где последний ключ, я прикажу своим существам убить ее.
Přísahám, že pokud mi neřekneš, kde je ten poslední klíč, přikážu jim, aby ji zabili.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Поскольку политикам свойственно обещать всё что угодно, ООН придется сейчас рассматривать огромный, невыполнимый список из 169 целей.
Jelikož je přirozené, že politici slíbí všechno, má OSN v současné době posoudit neuvěřitelně širokou paletu 169 cílů.
Властям следует прекратить обещать всё и всем, а вместо этого сосредоточиться на достижении наиболее выполнимого.
Vlády by měly přestat slibovat všechno všem a začít se soustředit na vykonání maxima možného.
Перемены легче обещать, чем осуществлять.
Změny se snáze slibují, než zavádějí.
Политики могут и будут обещать сделать все возможное, однако успехом это не увенчается, если мы не найдем путь повышения эффективности и производительности государственных услуг.
Politici umí slibovat a slibují, že odvedou lepší práci, ale nenalezneme-li způsoby, jak posílit efektivitu a produktivitu vládních služeb, nemohou uspět.

Možná hledáte...