C1

обход ruština

oklika

Význam обход význam

Co v ruštině znamená обход?

обход

действие по значению гл. обходить место, путь, по которому можно обойти что-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad обход překlad

Jak z ruštiny přeložit обход?

обход ruština » čeština

oklika obchůzka pochůzka objížďka obcházení

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обход?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обход příklady

Jak se v ruštině používá обход?

Citáty z filmových titulků

Найти какой. какой-нибудь обход, где нет огня?
Ve kterém směru není oheň?
Я ехал в обход, по твердому грунту, чтобы не оставлять следов.
Šel jsem oklikou a držel se pevný cesty, na který nejsou vidět stopy.
Иногда надо возвращаться и идти в обход.
Občas musíš couvnout a vzít to oklikou.
Около четырех часов ночи я делал обход и слышал крики из вашей комнаты.
Minulou noc jsem na své pochůzce asi ve čtyři ráno slyšel z vašeho pokoje křik.
Поймаем его, когда он будет делать обход.
Dostaneme Wyatta na jeho pozdní obchůzce.
Может, я сегодня сделаю обход?
Co kdybych dnes udělal obchůzku za tebe?
Когда я делаю обход, есть о чем подумать.
Na obchůzce aspoň myslím na něco jiného.
Но обход, который вы только что совершили, был очень полезен.
Generále, jsem přesvědčen že tyto vaše obchůzky. mají nezměrný efekt na morálku těchto mužů.
Да, я делаю обход.
Ano, jsem na kontrolní obchůzce.
О, это очень хорошо для нас, что вы решили совершить обход, мм?
Oh, máme to štěstí, že jste se rozhodli to tu prohledat, hmm?
А нет другого пути, в обход всего этого?
To není jiná trasa, jak to obejít?
Сначала перегрузка в атмосфере, потом попытка подключить в обход.
Kvůli zátěži při překonávání zdejšího ovzduší.
Просто совершаю обход.
Jen pravidelná obchůzka.
М-5 изменил управление штурвалом и навигацией в обход основной системы.
M-5 převedl ovládání kormidla a navigace tak, že obešel tento primární systém.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Действуя в обход ООН, и деля мир на два вооруженных лагеря, Лига демократических государств еще больше увеличила бы опасность войны.
Tichým obcházením OSN a rozdělováním světa na dva ozbrojené tábory by Liga demokracie zvyšovala nebezpečí války.
Хотя может возникнуть соблазн действовать в обход правительства и возложить надежды на легкое, основанное на технологии, решение вопроса, тем не менее, устойчивый, несомненный прогресс без участия государственного сектора будет затруднителен.
Může být sice lákavé vládu obejít a doufat, že se objeví snadné technické řešení, ale udržitelný a věrohodný pokrok bude bez přispění veřejného sektoru těžký.
Неужели то, что он иногда шел в обход закона, помогло подтолкнуть его смерть?
Přispěly tyto okliky a improvizace k jeho smrti?
Как насчет действий в обход правительств и непосредственной передачи денег бедным?
A co obejít vlády a poskytovat pomoc přímo chudým?
Трубопровод Баку-Тбилиси-Джейхан, - а он по завершении пойдет в обход России, - не сможет изменить экономическую стратегию страны так сильно, как планировал Шеварднадзе.
Ropovod Baku-Tbilisi-Ceyhan - jenž po dokončení vytvoří obchvat Ruska - nemůže změnit hospodářskou strategii země do té míry, o niž Ševarnadze usiloval.
Если можно возбуждать эмоции методами, идущими в обход сознания, народ становится во многом беззащитным.
Kdykoli je možné vyvolat emoce metodami, které obcházejí vědomí, veřejnost je do velké míry bezbranná.
Дешевые фотоэлементы могут позволить отдаленным деревням получать электричество в обход постоянных издержек на длинные линии электропередач.
Levnější fotovoltaické články mohou umožnit, aby i odlehlé vesnice získaly elektřinu bez fixních nákladů na dlouhé přenosové sítě.
Суды Чили дали этим искам ход, сняв с Пиночета его парламентскую неприкосновенность и подписав правовую теорию, в обход его амнестии.
Chilské soudy umožnily pokračování těchto případů tím, že Pinochetovi odebraly parlamentní imunitu a že schválily zákonnou teorii o zrušení amnestie.
Неудовлетворенный бюрократическим аппаратом, противодействующим внедрению его политических взглядов, Каддафи пошел в обход традиционной системы учреждений и организаций, требуя прямого диалога с населением страны.
Znechucený úřednictvem, které se zdráhalo realizovat jeho politickou vizi, Kaddáfí tradiční instituce obešel a dělal si nárok na přímý dialog s obyvateli země.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...