B2

обыск ruština

prohlídka

Význam обыск význam

Co v ruštině znamená обыск?

обыск

действие по значению гл. обыскивать результат такого действия; осмотр кого-либо или чего-либо органами власти с целью найти что-либо укрываемое, недозволенное свидетельство об отсутствии родства между вступающими в брак, которое записывалось в церковной книге
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad обыск překlad

Jak z ruštiny přeložit обыск?

обыск ruština » čeština

prohlídka

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обыск?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обыск příklady

Jak se v ruštině používá обыск?

Citáty z filmových titulků

Сообразишь сам. Как мировой судья, я требую провести обыск.
Jistě je ti teď jasné, že jako soudce mám právo prohledat tvůj dům!
А что, я должен сидеть здесь и ждать, пока разные люди будут устраивать обыск?
A to se mám nechat jen tak ohrožovat?
Что тебе нужно, чтобы провести обыск?
Co potřebuješ před prohlídkou?
Теперь у тебя есть основание для ордера на обыск?
Tohle už ti stačí na povolení k prohlídce?
Сейчас на ипподроме проводится обыск. Возможно, деньги ещё там.
Závodiště se právě prohledává pro případ, že by tam peníze byly stále ukryté.
Вас могут посадить в тюрьму. У вас нет ордера на обыск моей трости.
Za to byste mohla jít sedět.
Был произведен обыск, сделаны фотоснимки и сняты отпечатки пальцев.
Prohledali jsme místo činu, udělali fotografie a sejmuli otisky prstů.
Проводит обыск.
Co tady dělám?
Так точно, сэр, но они не получили ордер на обыск.
Ano pane. Ale neměli příkaz k domovní prohlídce.
Обыск, мсье. Мне тоже все надоело.
Já tu všechno rozmlátím!
Теперь если вы не откроете этот сейф, я приду с ордером на обыск и его просверлю.
Pokud teď neotevřete ten trezor, seženu si příkaz k prohlídce a necháme ho odvrtat. Nezabere mi to ani 10 minut.
Вам придётся быстренько попятиться назад, когда я приду с ордером на обыск.
Hned se vrátím. S příkazem k prohlídce.
Они знают, что она шла здесь. - Начался обыск здания.
Už začínají pátrat.
Мы проводим обыск.
Pátráme.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »