A1

окно ruština

okno

Význam окно význam

Co v ruštině znamená окно?

окно

проём в стене здания либо стенке транспортного средства для пропускания света и/или воздуха; лист(ы) стекла или другого подобный материал в этом проёме; рама, держащая лист(ы) в проёме Мы отворили окна ― но на дворе было жарче, чем в комнате Жена вошла в комнату, чтоб закрыть окно, оттуда повеяло влажным ветром, однако Аркадий Лукьянович глазами показал ей: «Не надо». место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, с разделяющей их перегородкой и проёмом в ней перен. просвет, отверстие в чём-либо Но вот в окно между туч выглянуло предзакатное солнце и осветило только одну дальнюю сопку. остаток водоёма, открытая полынья в трясине, чаруса . Пышно разрастаются болотные травы: высокие дудки, белые воздушные зонтики (их настоем отравили Сократа), широкие, разлапистые листья, то оранжерейно-нежные, то тропически зелёные, сердитая голубая осока, а дальше, там, где тростинки зелены уже просто до черноты, державным строем стоят вокруг какого-то окна или особо опасной топи камыши в коричневых меховых опушках. разг. свободное время в расписании, режиме, в особенности между учебными часами, уроками Я ответила, что после второго урока у меня есть окно и я могу к ней заскочить — была суббота. комп. элемент графического интерфейса пользователя — область на экране, используемая для общения программы с пользователем комп. в сетевых технологиях количество блоков данных, передаваемое через коммуникационную сеть, которое может быть передано без ожидания подтверждения о доставке матем. границы выборки, последовательность данных определённой длины, в рамках которой производятся какие-либо вычисления место для обслуживания клиентов
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad окно překlad

Jak z ruštiny přeložit окно?

окно ruština » čeština

okno výluka okénko

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako окно?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady окно příklady

Jak se v ruštině používá окно?

Jednoduché věty

Простите, можно мне открыть окно?
Promiňte, je možné otevřít okno?
Том открыл окно.
Tom otevřel okno.
Я попросил его открыть окно.
Poprosil jsem ho, aby otevřel okno.
Открой окно.
Otevři okno.
Том разбил окно.
Tom rozbil okno.
Первые лучи солнца проникают через окно.
První paprsky slunce pronikají skrz okno.
Ты знаешь, кто разбил это окно?
Víš, kdo to okno rozbil?
Ты не знаешь, кто разбил окно?
Nevíš, kdo rozbil okno?
Кто-то окно открыл.
Někdo otevřel okno.
Том открыл окно, хотя мать сказала ему не делать этого.
Tom otevřel okno i přesto, že matka mu řekla, aby to nedělal.

Citáty z filmových titulků

Вломились к ней в сад. Швырнули камень в окно.
Vloupali se na prostranství a prohodili kámen oknem.
Спасибо, Хоук. Так важно, чтобы вы поняли, подобное поведение нам не присуще и мы, разумеется, всё оплатим, так что, если вы пришлёте нам счёт, мы покроем стоимость издержек за окно.
Pochopte, že tohle není obvyklý způsob jak se prezentujeme a samozřejmě za to zaplatíme.
И я даже рада немного, что ты швырнул камень в её окно.
Jsem docela ráda, že jsi jí prohodil kámen oknem.
Истеричка будет утверждать, что мировое светило проникло к ней через окно или стену.
Hysterická osoba bude nepochybně tvrdit, že k ní ona celebrita přichází stěnou či oknem.
Ты залезешь до второго этажа и нырнешь в окно.
Vyšplháš do druhého patra a proklouzneš oknem.
Я мог бы уйти через окно незаметно, но рискнул показаться.
Mohl jsem vylézt oknem. Ale já radši riskoval a zůstal.
Может быть мне прыгнуть в окно? Они меня не увидят.
Mohla bych vyskočit z okna.
Посмотрите в окно - увидите.
Strčili mě. tedy tělo.
Ее окна выходят в порт,она впустит тебя через окно.
Až tě uvidí, sejde dolů a pustí tě dovnitř.
Выкинул в окно, а потом за забор.
VytáhnuI světIíkem do uIičky.
Но Вы же не можете лезть через окно в спальню мужчины.
Nemůžeš vlézt chlapovi do ložnice oknem.
Если бросить щебенку в окно, люди думают, что это град. и встают, чтобы закрыть окно.
Prý když do okna hodíš kamínek, lidé si myslí, že je to krupobití. a přijdou zavřít okna.
Если бросить щебенку в окно, люди думают, что это град. и встают, чтобы закрыть окно.
Prý když do okna hodíš kamínek, lidé si myslí, že je to krupobití. a přijdou zavřít okna.
Чтобы убедиться, достаточно выглянуть в окно.
Stačí se podívat z okna.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

При всех зловещих предупреждениях о том, что окно для двухстороннего решения быстро закрывается (если уже не закрыто), такое решение само по себе является проблемой.
Navzdory všem úpěnlivým upozorněním, že cesta k dvoustátnímu řešení se rychle uzavírá (nebo už se uzavřela), je podstatou problému právě samotné toto řešení.
Потребность стран в лучшей инфраструктуре не означает, что надо выкинуть осторожность в окно.
Potřebnost infrastruktury v jednotlivých zemích není důvodem k odhození rozvážnosti.
Великобритания недавно анонсировала новое Международное окно экологического фонда преобразования, равного 800 миллионам фунтов стерлингов.
Velká Británie nedávno ohlásila vznik nového Mezinárodního okna fondu pro ekologickou transformaci o objemu 800 milionů liber.
На самом деле, статус кво в любой момент может быть выброшен в окно.
Status quo lze totiž kdykoli vyhodit oknem.
Ведь окно возможности создать Европу, которая станет единой и свободной после полувека раздела и страданий, возможно, не будет оставаться открытым бесконечно долго.
Dveře, jež vedou k možnosti vytvořit jednotnou a svobodnou Evropu po více než půlstoletí rozdělení a neštěstí, nemusejí být otevřené navždy.
Тем не менее, для мира сейчас открылось узкое окно возможности для того, чтобы ликвидировать туберкулез.
Teď se však před světem nakrátko otevřela příležitost TBC vymýtit.
Там, где Россия олицетворяет возврат в прошлое, кто-то видит в Китае окно, хотя и неясное, в будущее.
Kde Rusko představuje návrat do minulosti, Čína nabízí průhled do budoucnosti, třebaže nejasný.
После 11 сентября 2001 г. они быстро просунули свою политику в окно возможностей, открывшееся из-за терактов.
Po 11. září 2001 svou politiku rychle protlačili skulinou, kterou jim teroristické útoky otevřely.
Или, возможно, оно будет менее драматичным, брезжа в уголке сознания служащего, уставившегося в окно патентного бюро.
Anebo možná bude méně dramatická a vyklube se v myšlenkách zaměstnance patentového úřadu zahleděného z okna kanceláře.
В какой-то момент своей жизни вы можете просто смотреть в окно, будучи вовлеченными в процесс спонтанных ассоциаций.
Mysl začíná volně asociovat.
Вот Израиль, который вы можете не узнать, особенно если электронные средства массовой информации - ваше окно в мир.
Je to Izrael, který možná nepoznáváte, zvláště pokud jsou vaším oknem do světa elektronická média.

Možná hledáte...