DOKONAVÝ VID осуществить NEDOKONAVÝ VID осуществлять
B2

осуществлять ruština

vykonat, uskutečňovat, uskutečnit

Význam осуществлять význam

Co v ruštině znamená осуществлять?

осуществлять

приводить в исполнение (замысел, мечту и т. п.) выполнять, совершать, производить Учкомбинат осуществлял организационное и методическое руководство учебными пунктами.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad осуществлять překlad

Jak z ruštiny přeložit осуществлять?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako осуществлять?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady осуществлять příklady

Jak se v ruštině používá осуществлять?

Citáty z filmových titulků

Прежде чем осуществлять наши планы, нужно поставить его на место.
Nejdříve ho musíme usadit.
Если он подобен человеку, то его желания не обязательно осуществлять.
Jestli se tolik podobá lidem, nemusí dostat všechno, co chce.
Священный закон гласит, что Хранитель может осуществлять контакт только через своих консулов.
Posvátné právo nařizuje, aby kontakt proběhl pouze přes Správcovy konzuly.
Но мы группа, которая держит руку на пульсе монархии. И в случае необходимости сможет осуществлять действия в соответствии с интересами монархии.
Patříme ke skupině, jež drží prst na tepu monarchie a činí rozhodnutí v zájmu monarchie.
Ган и я будем осуществлять контроль за обстановкой в целом.
Gun a já se postaráme o atmosféru.
Мы можем осуществлять дипломатическое представительство от вашего имени, но сначала нужно прекратить эти террористические атаки.
Mohli bychom vás diplomaticky zastupovat. Ale nejprve musíme zastavit ty teroristické útoky.
Крайне необычно осуществлять полет только по приборам во время маневрирования подобного типа.
Je to neobvyklé letět pouze podle senzorů během tohoto typu manévru.
Я буду осуществлять контроль и благословлять всех тех, кто попытается исправить несправедливость, совершенную здесь сегодня, чтобы сделать ее достойной справедливой казни.
Já budu vést dozor a požehnám všechny ty, kteří se pokusí potrestat nepravost, která se dnes stala. a vytvoří předpoklad na její zaslouženou popravu.
Ему воспрещается отдавать приказы, либо осуществлять контакт с персоналом Вавилона 5, включая вас.
Nezúčastní se žádné velící akce a nebude mít žádný kontakt s personálem Babylonu 5. Včetně vás.
Ты должен осуществлять их, видеть результаты, смотреть в лицо последствиям.
Musel jsi je i vykonávat, vidět jejich výsledky, čelit následkům.
Мы не можем осуществлять сбор данных.
Podle průzkumu jde o totální ztrátu.
Но Фолвел должен иметь чистоту, в которую верят люди, чтобы осуществлять свою профессиональную деятельность.
Nenapadlo vás, že pastor musí mít dobrou pověst i důvěru lidí, aby mohl vykonávat své povolání?
Ты будешь помогать мне осуществлять восстановление Бейджора.
Máš mi pomoci zahájit Obnovu Bajoru.
Репликатор работает за счет серий электронных цепей, которые позволяют ему получать инструкции и осуществлять соответствующие действия.
Replikátory operují skrze série elektrických cest, které jim umožňují na základě obdrženého požadavku provést odpovídající akci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но не одна только Америка позволяет осуществлять махинации в сфере бухучета.
Amerika ale není jediná země, která toleruje oficiální účetní podfuky.
Лидеры ЕС не смогут бесконечно осуществлять крупные перечисления между разными странами без общей согласованной политической системы.
Evropští lídři nemohou bez soudržného evropského politického rámce donekonečna uskutečňovat rozsáhlé transfery napříč zeměmi.
Таким образом, Европейский Союз будет осуществлять мониторинг ситуации в Косово и сможет предотвратить обострение обстановки, что могло бы привести к насилию.
Následně by EU na Kosovo dohlížela a bránila jakémukoli sporu, který by mohl získat násilný charakter.
Не думаю, что стоит осуществлять изменения таких масштабов, не узнав мнения людей, для которых мы работаем.
Jsem přesvědčen, že není správné učinit změnu takového rozsahu, aniž bychom ji konkrétně projednali s národem, jehož jménem rozhodujeme.
И он должен передавать на рассмотрение стран-членов политически выполнимые предложения и осуществлять свой мандат в рамках предоставленных ему ресурсов и средств.
Konečně je zapotřebí, aby členským státům předložil politicky dosažitelné návrhy a uskutečňoval svá pověření v rámci prostředků, které mu poskytnou.
Для начала новое парламентское большинство должно назначить новое правительство, с тем чтобы начать осуществлять новую экономическую программу.
Především je zapotřebí, aby nová parlamentní většina jmenovala novou vládu, což umožní odstartovat čerstvou ekonomickou agendu.
На практике же Пятый комитет занимается микро-управлением персоналом и расходами, которое должен осуществлять Генеральный секретарь для того, чтобы ООН могла эффективно функционировать и иметь кадры, способные выполнить задачи, стоящие перед организацией.
Pátý výbor v praxi uskutečňuje ten typ přísné správy personálu a výdajů, který by měl vykonávat generální tajemník, má-li OSN fungovat efektivně a mít personál, který bude stačit na náročné úkoly, jimž organizace čelí.
Многие люди рассматривали объединение малых фирм в более крупные фирмы как стабилизирующее развитие, которое являлось успехом и позволяло осуществлять дальнейшие производительные инвестиции.
Většina lidí pokládala konsolidaci menších firem do nižšího počtu firem velkých za stabilizující vývoj, který odměňuje úspěch a umožňuje další produktivní investice.
Так что, политики повсюду должны исполнять свой долг и осуществлять ответственное руководство.
Politici všude na světě tedy musí splnit svou povinnost a jednat jako zodpovědní předáci.
Кроме того, ограничения, препятствующие социально ответственным компаниям, базирующимся в развитых промышленных странах, осуществлять деятельность в Мьянме, оставляют пространство для активности менее добросовестным фирмам.
Také restrikce, které brání společensky zodpovědným firmám se sídlem vamp rozvinutých průmyslových zemích podnikat vamp Barmě, vyklidily pole méně skrupulózním společnostem.
Возможно, лучше признать, что цены на товары будут меняться, и создать пути для уменьшения негативного экономического эффекта, например финансовые инструменты, которые позволят осуществлять хеджирование условий внешней торговли.
Pravděpodobně nejlepší je akceptovat, že komoditní ceny budou kolísat a vytvořit způsoby jak omezit negativní ekonomické důsledky - například finanční instrumenty, které umožní zajišťování směnných relací.
Комплексные коммуникационные навыки включают в себя понимание идей; того, как оценивать их социальную значимость и как их осуществлять, т.е. те задачи, с которыми не справится никакой компьютер.
Komplexní komunikační schopnosti pak zahrnují chápání myšlenek, umění vyhodnotit jejich společenský význam a umění přesvědčovat - těchto úkolů se nemůže zhostit žádný počítač.
Человек может считать себя, например, либералом, и в то же самое время требовать, чтобы правительство продолжало осуществлять финансирование энергетического сектора, образования или жилищного строительства.
Takže i když o sobě někdo prohlasuje, že je, řekněme, liberál, bude přesto současně s tím od vlády požadovat dotaci energií, vzdělání nebo bydlení.
И, тем не менее, и Блэр и Тэтчер имели возможность принимать смелые решения и осуществлять их.
I tak ale mohli jak Blair, tak Tchatcherová své smělé plány realizovat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...