DOKONAVÝ VID отвезти NEDOKONAVÝ VID отвозить
A2

отвозить ruština

odvážet

Význam отвозить význam

Co v ruštině znamená отвозить?

отвозить

доставлять куда-либо, везя

отвозить

прост. вывалять в грязи перен., прост. избить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad отвозить překlad

Jak z ruštiny přeložit отвозить?

отвозить ruština » čeština

odvážet dopravovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako отвозить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady отвозить příklady

Jak se v ruštině používá отвозить?

Citáty z filmových titulků

Гуляй с кем хочешь и где хочешь, но я буду тебя отвозить, а потом забирать и привозить домой. Ясно?
Ať budeš kdekoliv, s kýmkoliv, vyzvednu si tě a doručím tě domů.
Ты будешь отвозить меня и привозить обратно.
Že mě vždycky přivedeš zpátky.
Ну, будешь иногда отвозить ей продукты домой. Хорошо.
Občas jí můžeš odvézt nákup.
И подумать только, что я доверял ее тебе. Что доверял отвозить ее домой, когда я был пьян!
Když jen pomyslím na to, jak jsem ti důvěřoval, vozil jsi ji domů, když jsem byl opilý.
Тебе не нужно отвозить нас домой.
Nemusíš nás dovézt až domů.
Йоран будет тебя отвозить.
Goran řekl, že vás může vozit.
Я отвозить Вас больница.
Do nemocnice.
Она будет отвозить тебя на прием к доктору.
Odveze tě na terapii.
Или по тому, как приходится ждать его на улице возле секс-клуба в феврале, потому что надо его домой отвозить.
Nebo bejt přinucenej čekat před nějakým sex-klubem, v únoru, protože on pořebuje ovíst domů.
Я так занята пересадкой этих деревьев, должна отвозить тебя на футбол, подбирать за вами вещи, смотреть за собакой. Я так загружена, что.
Máš pravdu, protože jsem tak zaměstnaná. stříháním stromků a chozením s tebou na fotbal. a ostatníma sračkama. a staráním se o toho pitomého psa.
Тут такое дело: мне пришлось отвозить одного первокурсника в больницу, приболел малый.
Musel jsem odvézt jednoho prváka do nemocnice.
И я даже не смогу тебя отвозить.
A nemůžu tě tam ani odvézt.
Вы бы не могли отвозить ее домой после рабочего дня?
Mohl byste ji po práci odvézt domů?
Отвозить тебя - мое любимое время дня.
To je nejkrásnější chvíle dne, když vás vezu domů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »